OS1/2/32/58

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
ACAIR A' CHLEIRICH Acair a' Chleirich
Acair a' Chleirich
Acair a' Chleirich
Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac
Mr. N. Darroch, Tenant, Keils
Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome
199 Applies to a small piece of Rough pasture, situated on the N. [North] side of "Abhuinn a' Mhinisteir" about 1/2 mile W. [West] of its entouchure, and E. [East] of "Cill Earnadeal".
English meaning:- "The Clerk's Acre"
KEILS Keils R.D. Campbell Esqr. of Jura
Revd. [Reverend] Lachlan McKenzie
Mr. Colin Campbell, Schoolmaster Small Isles Jura
199 Applies to a hamlet situated about 1 mile N.W. [North West] of "Caigenhouses" & 1/4 of a mile S. [South] of "Cill Earnadeal". Local.
NA CROITEAN Na Croitean Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac
Mr. N. Darroch, Tenant, Keils
Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome
199 Applies to old enclosures situated about 1/8 of a mile N.E. [North East] of "Cill Earnadeal" & 1/4 W. [West] of the "Manse".
English meaning:- "The Crofts".

Continued entries/extra info

[Page] 58
County of Argyll -- Jura -- Parish of Jura

Alexander Fraser C.A. [Civilian Assistant]

Transcriber's notes

"Cill Earnadeal" scored out with note to say "See page 61".

  Transcribers who have contributed to this page.

CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.