OS1/2/32/57

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CARRAGH CHALUIM BHAIN Carragh Chaluim Bhain
Carragh Chaluim Bhain
Carragh Chaluim Bhain
Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac
Mr. N. Darroch, Tenant, Keils
Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome
199 Applies to a flat rock on the seashore about 5 chains N. [North] of "A' Chrois" & 1/8 of a mile E. [East] of "Faolin Farm". English meaning:- "Fair Malcolm's rock".
CNOC NA MOINE Cnoc na Moine Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac
Mr. N. Darroch, Tenant, Keils
Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome
199 Applies to a hill situated about 1/8 of a mile S.E. [South East] of "Druim Buidhe" and 1/2 S.W. [South West] of "Cill Earnadeal".
English meaning:-"Hill of the moss".
SLIABH NA MOINE Sliabh na Moine Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac
Mr. N. Darroch, Tenant, Keils
Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome
199 Applies to a large mossy declivity on the W. [West] side of "Abhuinn a' Mhinisteir", extending from the junction of "Uisge Dearg" & "Allt na Auridh Corraich", on the North; to "Cill Earnadeal" on the south. English meaning:- "Mountain of moss"

Continued entries/extra info

[Page] 57
Island of Jura -- County of Argyll -- Ph. [Parish] of Jura

Transcriber's notes

"Corra Chroitean" scored out.

  Transcribers who have contributed to this page.

CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.