OS1/2/32/57
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
CARRAGH CHALUIM BHAIN | Carragh Chaluim Bhain Carragh Chaluim Bhain Carragh Chaluim Bhain |
Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac Mr. N. Darroch, Tenant, Keils Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome |
199 | Applies to a flat rock on the seashore about 5 chains N. [North] of "A' Chrois" & 1/8 of a mile E. [East] of "Faolin Farm". English meaning:- "Fair Malcolm's rock". |
CNOC NA MOINE | Cnoc na Moine | Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac Mr. N. Darroch, Tenant, Keils Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome |
199 | Applies to a hill situated about 1/8 of a mile S.E. [South East] of "Druim Buidhe" and 1/2 S.W. [South West] of "Cill Earnadeal". English meaning:-"Hill of the moss". |
SLIABH NA MOINE | Sliabh na Moine | Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac Mr. N. Darroch, Tenant, Keils Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome |
199 | Applies to a large mossy declivity on the W. [West] side of "Abhuinn a' Mhinisteir", extending from the junction of "Uisge Dearg" & "Allt na Auridh Corraich", on the North; to "Cill Earnadeal" on the south. English meaning:- "Mountain of moss" |
Continued entries/extra info
[Page] 57Island of Jura -- County of Argyll -- Ph. [Parish] of Jura
Transcriber's notes
"Corra Chroitean" scored out.Transcribers who have contributed to this page.
CorrieBuidhe- Moderator
Location information for this page.
Linked mapsheets.