OS1/9/16/2
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
PORT AN LOCHAIN | Port an Lochain Port an Lochain Port an Lochain |
Mr D. Campbell Clynder Mr D. McKellar Oakbank Mr Alexander Campbell Garelochhead |
012 | This is one of the few places on this coast where a boat can land, it is called Port an Lochain or Port of the Little Loch, as it is situated where a small burn issuing from Lochan Ghlas Laoigh falls into Loch Long. |
BARR NAN CABAR | Barr nan cabar Barr nan cabar Barr nan cabar |
Mr D. Campbell Clynder Mr D. MacAulay Fernicarry Mr Colin Campbell Mamore |
012 | An oblong small hill situated between Lochan Ghlas Laoigh and Port an Lochain, it signifies the "Hill of the Poles" or Stakes |
LOCHAN GHLAS-LAOIGH | Lochan Ghlas Laoigh Lochan Ghlas Laoigh Lochan Ghlas Laoigh |
Mr D. Campbell Clynder Mr Robert Campbell Duchlage Mr Alexander Campbell Garelochhead |
012 | A little Loch about half way between Gare Loch and Loch Long, it has a small burn issuing from its west side and falling into Loch Long - it signifies the "Grey Calf's Little Loch" |
Continued entries/extra info
[Page] 2[Below entry for Port an Lochain:]
Port an Lochain (G) [Gaelic] Port of the small loch
[Below entry for Barr nan Cabar:]
"Barr" (G) [Gaelic] Hill-top. Cabar (G) [Gaelic] An Antler, &c.
[Below entry for Lochan Ghlas-Laoigh:]
"Lochan" (G) [Gaelic] A little loch.
"Ghlas" (G) [Gaelic] grey. dark, - Laoigh, A calf, a fawn
"Lochan Ghlas Laoigh" - The grey fawn's loch.
As Glas is an adjective
referring to Laoigh and
not to Lochan it is necessary
in this circumstance to compound
it with its noun
Transcribers who have contributed to this page.
Alison James- Moderator, GrahamM
Location information for this page.
Linked mapsheets.