OS1/9/16/2

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
PORT AN LOCHAIN Port an Lochain
Port an Lochain
Port an Lochain
Mr D. Campbell Clynder
Mr D. McKellar Oakbank
Mr Alexander Campbell Garelochhead
012 This is one of the few places on this coast where a boat can land, it is called Port an Lochain or Port of the Little Loch, as it is situated where a small burn issuing from Lochan Ghlas Laoigh falls into Loch Long.
BARR NAN CABAR Barr nan cabar
Barr nan cabar
Barr nan cabar
Mr D. Campbell Clynder
Mr D. MacAulay Fernicarry
Mr Colin Campbell Mamore
012 An oblong small hill situated between Lochan Ghlas Laoigh and Port an Lochain, it signifies the "Hill of the Poles" or Stakes
LOCHAN GHLAS-LAOIGH Lochan Ghlas Laoigh
Lochan Ghlas Laoigh
Lochan Ghlas Laoigh
Mr D. Campbell Clynder
Mr Robert Campbell Duchlage
Mr Alexander Campbell Garelochhead
012 A little Loch about half way between Gare Loch and Loch Long, it has a small burn issuing from its west side and falling into Loch Long - it signifies the "Grey Calf's Little Loch"

Continued entries/extra info

[Page] 2

[Below entry for Port an Lochain:]
Port an Lochain (G) [Gaelic] Port of the small loch

[Below entry for Barr nan Cabar:]
"Barr" (G) [Gaelic] Hill-top. Cabar (G) [Gaelic] An Antler, &c.

[Below entry for Lochan Ghlas-Laoigh:]
"Lochan" (G) [Gaelic] A little loch.
"Ghlas" (G) [Gaelic] grey. dark, - Laoigh, A calf, a fawn
"Lochan Ghlas Laoigh" - The grey fawn's loch.

As Glas is an adjective
referring to Laoigh and
not to Lochan it is necessary
in this circumstance to compound
it with its noun

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, GrahamM

  Location information for this page.