OS1/2/65/70
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
SRUTHAN A' MHUILINN DUIBH | Struthan a' Mhuilinn Duibh | Mr Hugh Buie, Shepherd, Bonaveh. Mr Alexander McMillan tenant & Mr Angus McNeill farmer Garvard |
155 | Applies to a small stream rising a short distance N. [North] of "Beinn Eibhinn" and flowing in a westerly direction falls into the sea about ½ mile N. [North] of "Rudha Dubh." English meaning:- "Streamlet of the black mill" |
BEINN EIBHINN | Beinn Eibhinn | Mr Hugh Buie, Shepherd. Bonaveh. Mr Alexander McMillan tenant & Mr Angus McNeill farmer Garvard |
155 | Applies to a circular hill situate about ¼ of a mile E. [East] of Rudha Dubh and ¾ of a mile S. [South] of "Dùn Colla." English meaning:- "Joyful hill" |
THE STRAND | The Strand | Mr William Gellattly, Land-steward. Mr Murdo McNeill Gamekeeper. Mr Hugh Buie, Shepherd, Bonaveh. |
155 | Applies to a sandy beach (only at low-water) between the "Islands of Colonsay and Oronsay" and across which carts go while going from the one island to the other. |
Continued entries/extra info
[Page] 70County of Argyll -- Ph [Parish] of Colonsay & Oronsay
Transcribers who have contributed to this page.
Eleanor Brown
Location information for this page.
Linked mapsheets.