OS1/2/49/160

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
TOM NA FAICHE Tom an Fhaiche
Tom an Fhaiche
Tom an Fhaiche
Tom an Fhaiche
"Tom na Faiche"
John Campbell Gamekeeper
Duncan Sinclair Blarchaoran
Robert Scott Dalmally
Revd. [Reverend] Mr McLean Dalmally
G.O. [Gaelic Orthography]
101 A round and Conspicuous hillock a short distance east of Ard Teatle. Sign. [Signification] Knoll of the Field
FORT (Site of) [An Dùn] An Dùn (Site of Fort)
An Dùn (Site of Fort)
An Dùn (Site of Fort)
An Dùn (Site of Fort)
John Campbell
Duncan Sinclair
Robert Scott
Revd. [Reverend] Mr McLean
101 A round hillock about 1/4 mile south-east of Ard Teatle and about 200 yards north of the Teatle Water. According to the authorities there was a Fort on it at one time, but there are no vestiges of it to be seen now. Sign. [Signification] The Fort or hillock.
GLAC AN DÙIN (Ruins) Glac an Dùin
Glac an Dùin
Glac an Dùin
Glac an Dùin
John Campbell
Duncan Sinclair
Robert Scott
Revd. [Reverend] Mr McLean
101 Several ruins situate in the hollow between An Dùn and Tom an Fhaiche. The[y] have evidently taken their name from their proximity to the above Knoll. Sign. [Signification] The hollow of the Knoll or Fort

Continued entries/extra info

[Page] 160
Sheet 101 Argyllshire

Fort, a note: "in O.E [Old English typeface?]"
"There are other localities in the parish which are called Duns [underlined] on which it is alleged forts or Castles stood of Old" New Stat [Statistical] Account

Transcriber's notes

There were two prepopulated entries here for the same feature: "AN DUN" & "FORT (Site of) [An Dun]", they appear in the Index as two separate entries but on the original page 160 there is only one entry. I have preserved the latter as it follows the original wording on this page and on Sheet 101.

  Transcribers who have contributed to this page.

Zabet- Moderator

  Location information for this page.