OS1/2/49/144

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
TOM NA GAOITHE Tom na Gaoithe
Tom na Gaoithe
Tom na Gaoithe
Tom na Gaoithe
Duncan Campbell
Colin Livingstone
John Campbell
Rev [Reverend] Mr McLean
101 A small pointed knoll a little to the south of Dhuletter farm house. Sig [Signification] "Knoll of the wind"
CREAG NAN SEAN-CHRODH Creag nan Seannachrodh
Creag nan Seannachrodh
Creag nan Seannachrodh
"Creag nan Sean-chrodh"
Duncan Campbell
Colin Livingstone
Rev [Reverend] Mr McLean
Rock of the Old-cattle
101 A prominent rock in Gleann Strae about 1/2 a mile north west of Dhuletter farm house. Sign [Signification] "Rock of the old Cows".
CLACH DIONTAICHD Clach Tiantachd
Clach Tiantachd
Clach Tiantachd
"Clach Teanntachd"
"Clach Diontaichd"
Duncan Campbell
Colin Livingstone
Peter Sinclair Gleann Strae

Appd. Ortho. [Approved Orthography]
101 A large stone on the East side of Gleann Strae upwards of half a mile north of Dhuletter. Sign [Signification] "Stone of refuge or protection"
ALLT NAM FIODHULL Allt nam Fidhle
Allt nam Fidhle
Allt nam Fidhle
Allt nam Fidhle
"Allt nam Fiodhull"
Duncan Campbell
Colin Livingstone
Peter Sinclair
Rev [Reverend] Mr McLean
G.O, [Gaelic Orthography]
101 A small stream taking its rise near Creag nan Seingan and flowing into the River Strae near Tom Mhichd Dhiarmid. Sign [Signification] "Burn of the Fiddle

Continued entries/extra info

[Page] 144
Sheet 101 Argyllshire

Clach Diontaichd, altered from "Teanntachd" to "Diontaichd", commentary: "Clach Teanntachd. Stone of Refuge" "not refuge"
"Teanntachd, oppression, Trouble, distress, Diontachd, (Provincialism), Shelter, refuge, etc," " "Nom, Sing. [Nominative Singular] Diontachd Gen Sing. [Genitive Singular] Diontaichd"

Allt nam Fiodhull, a note: "nam [as opposed to nan] before B, F, M, and P."

  Transcribers who have contributed to this page.

Zabet- Moderator

  Location information for this page.