OS1/2/32/35
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
CARRAGH MHIC-'ILL-LIBHIR | Carragh Mhic 'ill Libhir Carragh Mhic 'ill Libhir Carragh Mhic 'ill Libhir |
Mr. Neil Clarke Shepherd Leargan Breac Mr. N. Darroch Caigenhouse Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome |
188 | A small flat Rock, situated near to the sea beach & under highwater mark, a short distance North of the junction of "Abhuinn Mhic 'ill Libhir" with Loch Na Bile; English meaning:- Mac Lever's Rock. |
CORRA-CHROITEAN | Corra-chroitean Corra-chroitean Corra-chroitean |
Mr. Neil Clarke Shepherd Leargan Breac Mr. N. Darroch Caigenhouse Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome |
188; 199 | Applies to a piece of old cultivation situated on the West side of & parallel to the public road leading from "Faolin Ferry" to "Lagg"; also on the east side of "Poirtean Odhar" English meaning:- Excellent Croft. |
GOIRTEAN ODHAR | Goirtean Odhar Goirtean Odhar Goirtean Odhar |
Mr. Neil Clarke Shepherd Leargan Breac Mr. N. Darroch Caigenhouse Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome |
188; 189 | A piece of ground once cultivated bounded on the North by "Abhuinn Mhic 'ill Libhir", on the East by Corra-Chroitean; English meaning:- Dim little arable spot. |
Continued entries/extra info
[Page] 35Island of Jura -- Ph. [Parish] of Jura -- County of Argyll
Transcribers who have contributed to this page.
CorrieBuidhe- Moderator
Location information for this page.