OS1/33/15/11

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
GEODH BUN A' GHÀRAIDH Geodh Bun a' Ghàraidh Rev [Reverend] J.M. Joass M.A. [Master of Arts] Golspie
Donald Munro Scourie
William McLeod Findlemore
039 A small Bay or cove a short distance west of Port an Taiceil Sig:- [Signification] "Cove of the Bottom of the garden"
AN FHAODHAILINN An Fhaodhailinn Rev [Reverend] J.M. Joass M.A. [Master of Arts] Golspie
Donald Munro Scourie
William McLeod Findlemore
039 A large tract of sand on the South beach of Scourie Bay. extending inland to Meallan an Fiodhlaic Sig:- [Signification] "The Hollow of water left By the egress of the tide"
MEALLAN AN TIODHLACAIDH Meallan an Tiodhlacaidh Rev [Reverend] J.M. Joass M.A. [Master of Arts] Golspie
Donald Munro Scourie
William McLeod Findlemore
039 A rocky knoll southeast of Port an Taiceil Sig:- [Signification] "Knoll of the Burying"

Continued entries/extra info

[Page] 11
Sheet 39 Plan 2
Ph [Parish] Edderachylis -- County Sutherland

Meallan an Tiodhlacaidh [notes]
Meallan an Tiodhlaic -- Knoll of the Inter, or the bury
Meallan an Tiodhlacaidh -- Knoll of the funeral, or of the burial or of the burying
Tiodhlacadh s.m. [substantive masculine] and present participal of the verb
Tiodhlaic is the 2nd person singular of the imperative mood
Tiodhlaic - to bury

[Signed] John Munro
c.a [civilian assistant]

  Transcribers who have contributed to this page.

KBMW- Moderator, Bizzy- Moderator

  Location information for this page.

We're working hard to make our services better for you. While we're doing some essential maintenance, this website – or parts of it – might be intermittently unavailable at times between Monday 18 – Monday 25 November. Thank you for your patience.