OS1/27/17/38

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
GLEANN SHIADEIR Gleann Sheadair John McDonald Shadir
Informant cannot Spell
John Morrison Ordce [Ordnance] Survey
009 This is a rapid river which flows from the Moors adjacent to Maonach on the North Side taKing a northerly direction by the west end of Sheadair Village till it falls into the Sea it receives a great quantity of water in its Course and when ever there is a flood in it can not be crossed for miles &c.
GLEN SHADER [1896] 009
DRUIM DHIGEIL Druim Dhigeil John McDonald Shadir
Informant cannot Spell
John Morrison Ordce [Ordnance] Survey
009 This is a large extent of moor which forms a Small low ridge extending from north to South it affords very indifferent pasture wither for Sheep or Cattle Situated between Gleann Sheadair & Allt Leodasclaid.
MÙAIM Mùaim John McDonald Shadir
Informant cannot Spell
John Morrison Ordce [Ordnance] Survey
009 Those are Several Shealings with a Small patch of arable or green pasture Some of them are occupied in Summer by people from Sheadair the remainder are in ruin Situated on both Sides of Gleann Shadair & South Leodasclaid

Continued entries/extra info

[Page] 38
Plan 9 A
List of Names collected by Thomas O Farrell C.A [Civilian Assistant]
Trace 3 - 3 - 3

Parish - Barvas

Object
Gleann Sheadair - River
Druim Dhigeil - Hill
Mùaim - Shealings

[signed]
Thomas O'Farrell
4th February

  Transcribers who have contributed to this page.

Bizzy- Moderator

  Location information for this page.