OS1/16/3/119
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
MOL-CHLACH | Mol-chlach | Rev. [Reverend] A. McGregor Mr. J. McIntyre |
049 | Signifies "stony beach" and applies to a clucster of huts in very bad repair situated on the west side of Camas nan Gall. |
LOCH NA DOIRE BUIGE | Loch na Doire Buige | Rev. [Reverend] A. McGregor Mr. J. McIntyre |
049 | Signifies "soft grove loch" and applies to a small loch situated about half a mile west of "Leac-stearnan" |
LOCH AN RUDHA DHUIBH | Lochan Rudha Dhuibh | Rev. [Reverend] A. McGregor Mr. J. McIntyre |
049 | Signifies "Black point loch" It is a small loch situated a little to the north of Rudha Dubh |
LEAC-STEARNAN | Leac-stearnan | Rev. [Reverend] A. McGregor Mr. J. McIntyre |
049 | Signifies "Flags of the little birds" It applies to a few house on the coast at the north end of Rudha Dubh. They are in each case thatched and in bad repair. |
Continued entries/extra info
[Page] 119Ph [Parish] of Bracadale -- Island of So-ath -- County of Inverness
Transcribers who have contributed to this page.
Bizzy- Moderator, Trondragirl- Moderator
Location information for this page.