OS1/16/3/118
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
LOCHAN NA TEANGA RIABHAICH | Lochan na Teanga Riabhaich | Mr. J McIntyre Mr. A. MacKinnon Rev. [Reverend] A. Macgregor |
049 | Signifies "Loch of brindled tongue," and applies to a small loch, situated about half a mile N.W. [North West] of Camas nan Gall. |
LOCH CÀRN NAM GALL | Loch Càrn nam Gall | Mr. J McIntyre Mr. A. MacKinnon Rev. [Reverend] A. Macgregor |
049 | Signifies "Loch of the lowlanders' Cairn," it is a small loch and situated between "Camas nan Gall," & "Loch na Teanga Riabhaich" |
ALLT DOIRE NAM BÒ | Allt Doire nam Bò | Mr. J McIntyre Mr. A, MacKinnon Rev. [Reverend] A. Macgregor |
049 | Signifies "Burn of the cows' nose." It rises a little to the south "Loch na Teanga Riabhaich," and enters the sea at "Doire nam bò." |
DOIRE-NAM-BÒ | Doire-nam bò | Mr. J McIntyre Mr. A. MacKinnon Rev. [Reverend] A. Macgregor |
049 | Signifies "Grove of the cow" and applies to a few houses on the north coast of Camas nan Gall. They are in different repair. Prop [Property] of Macleod of Macleod." |
Continued entries/extra info
[Page] 118Bracadale Ph. [Parish] -- Isle of Soath -- County of Inverness
Transcribers who have contributed to this page.
Bizzy- Moderator, Trondragirl- Moderator
Location information for this page.