OS1/17/54/207
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
STAC DEARG | Stac Dearg. Stac Dearg. Stac Dearg. |
Mr. P. Cattanach. Gaick. Mr. A. Campbell. Gaick. Mr. J. Campbell. Gaick. |
132 | Applies to a rocky hill feature situated about half a mile west of Loch Bhradain, the property of Sir George Macpherson Grant, Bart. [Baronet] of Ballandulloch. Meaning - The Red precipice |
ALLT A' CHOIRE LEITH | Allt na Coire Liath. Allt na Coire Liath. Allt na Coire Liath. |
Mr. P. Cattanach. Gaick. Mr. A. Campbell. Gaick. Mr. J. Campbell. Gaick. |
132 | Applies to a small burn rising in the Coire Liath and falls into Loch Bhradain. Meaning - The Burn of the Grey Corry |
Continued entries/extra info
[Page] 207Parish of Kingussie -- County of Inverness
Notes Stump is written beneath both entries in the List of Names column.
accent wanted is written above Allta' Choire Léith in the List of Names column.
Transcribers who have contributed to this page.
Eleanor Brown
Location information for this page.