OS1/17/38/38

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
SGOR A' CHOINNICH MOR Sgor a' Coinneach Mòr


Sgòr a Choinnich Mhòr
Mr D. Cameron
Mr W. Cuthbertson
Estate Plan
The above J.Mc.D.
151 A precipitous rocky hill feature situated about 1 mile south east of Coire Eoin it is the property of Lord Abinger. Meaning in English Scar of the Fog (Big)
COIRE AN EASAIN Coire an Easain Mr D. Cameron
Mr W. Cuthbertson Estate Plan
151 A hollow situated between Coire Bealach and Sgor a' Coinneach Mòr it is the property of Lord Abinger. Meaning in English The Waterfall Coiry
SGOR A' CHOINNICH BEAGE Sgor a'Coinneach Beag



Sgòr a' Choinnich
Sgor a Choinnich Bhig
Mr D. Cameron
Mr W. Cuthbertson Estate Plan
151 A rocky hill feature a little south west of Coire an Easain and about ¾ of a mile south of Coire Eoin. Meaning in English Scar of the Fog (Little)

Continued entries/extra info

38 -- Parish of Kilmonivaig -- InvernessShire

[SGÒR A' CHÒINNICH MÒR] of the big fog
[SGÒR A' CHÒINNICH MÒR] (Big) - then Big is the nom. (nominative) not the gen. (genitive) case

[SGÒR A' CHÒINNICH BEAG] Sgor a Choinnich Bhig
[SGÒR A' CHÒINNICH BEAG] of the little fog.
[SGÒR A' CHÒINNICH BEAG] (Little) - then the Adjective is the nominative

  Transcribers who have contributed to this page.

Celia Skelton

  Location information for this page.