OS1/17/9/98
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
BEINN AN T-SLUICHD | Beinn An t-Sluichd | Rvd. [Reverend] William McIntosh Keppock Arisaig Mr. A. McKellig Keeper Gaskan Moidart |
137 | This name applies to a large hill covered with heathy pasture, Situated about two miles to the Southwest, of the South end of Glen Finnan, and a mile West of Loch Sheil. The name Signifies, "Hill of the pit or hole" J. A. McDonald Esqr. Glenalladale Pro. [Proprietor] |
LOCHAN AN T-SLUICHD | Lochan an t-Sluichd | Rvd. [Reverend] William McIntosh Mr. A. McKellig |
137 | This name applies to a small loch, situated to the south side of Beinn an t-Sluichd The name signifies "Small loch of the pit or hole". |
MEALL A' BHROTAIN | Meall a' Bhrotain | Rvd. [Reverend] William McIntosh Mr. A. McKellig |
137 | This name applies to a Small round hill, covered with heather, Situated to the Southside of Lochan an t-Sluichd and about half a mile west of Loch Sheil about three miles from the northside The name Signifies "Hill of the pierceing pushing". J. A. McDonald Esqr. Pro. [Proprietor] Glenfinnan by Fort William |
Continued entries/extra info
[Page] 98County of Inverness -- Parish of Ardnamurchan.
Transcriber's notes
A table entry was added for MEALL A' BHROTAIN, the volume index points to this page. In the translation of the name (see Descriptive Remarks) I think the word is "pierceing".Transcribers who have contributed to this page.
George Howat
Location information for this page.