OS1/9/3/57

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
BEINN EICH Ben Eich
Ben Eich
Ben Eich
Ben Eich
Peter Turner
James Galbraith
Adam Walker
Rev. [Reverend] Duncan Campbell
010 A large narrow ridge topped hill forming almost a peak at its summit, having "Ben Lochain" at the northern extremity. The west slope is steep and falls to "Gleann na Caorruinn", and the east, which is called Leachd a' Bhuic is very steep and rocky and falls to "Glen Mallochan" It forms one of the principal features in the parish and is situated near the farmhouse of Edentaggart, the name signifies the Horse Mountain.
LEACHD A' BHUIC Leachd a' Bhuic
Leachd a' Bhuic
Leachd a' Bhuic
Leachd a' Bhuic
Leachd a' Bhuic
Duncan MacFarlane, Hill
Peter Turner
Adam Walker
James Galbraith
Archibald Cameron
010 This name is applied to the Eastern Slope of "Ben Eich. is well known and signifies the Declivity of the Buck.

Continued entries/extra info

[Page] 57
County Dumbarton

[Below entry for Beinn Eich:]
Corrected [from Ben to Beinn] at O.S.O. [Ordnance Survey Office]
Glasgow
"Beinn, G. [Gaelic] A mountain, a hill,"
"Eich, (from Each,) A horse. G. [Gaelic]"
"Ben Eich, - Horse's Hill.

[Below entry for Leachd a' Bhuic:]
Corrected on plan
C.H.
Leachd (G. [Gaelic]) A declivity,
Bhuic, Gen. Sing: def: [Genitive Singular definite] of Boc, - A roe-buck
Leachd a' Bhuic, Declivity of the buck.

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.