OS1/6/2/135
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
FORT [Kissadale] | Fort or Castle Fort or Castle Fort or Castle |
McArthur's Antiquities Charles Cook Dippen Daniel Kennedy Mid Kiscadale |
255.09 | McArthur in his Antiquities of Arran calls this an "Old Castle". It is of Circular form the wall can be traced on the Northern side for about half the entire circumference. It is composed of loose dry stones, but at the present time it would be difficult to determine the width of the wall, from its materials being loosely scattered about. It is called by the people of the locality. "Torr. a. Caisteal" |
EAS A' CHRANNAIG | Eas-a-Cranaig Eas-a-Cranaig Eas-a-Cranaig Eas-a- Chranaig Eas a' Chrannaig |
McArthur's Antiquities Charles Cook Dippen Daniel Kennedy Mid Kiscadale Bryce's Geology Correct Gaelic |
255.09 | This is one of the prettiest waterfalls in the island. It is composed of huge masses of trap. I could not get the derivation of the word "Cranaig". It is taken McArthur's Antiquities |
TORR NA BAOILEIG | Torr-an-Baoileag Torr-an-Baoileag Torr-an-Baoileag |
Charles Cook Dippen Alexander Nicol Dippen Daniel Kennedy Mid Kiscadale |
255.09 | A high hill a little to the South of Glenashdale. |
Continued entries/extra info
[Page 135] -- Trace 1Parish of Kilbride
" Eas รก Chrannaig " - Correct Gaelic
"Crannog" - pulpit cross trees
Crannog A hamper, or basket
Torr na Baoileig The Blackberry Hill
JB - John Bayly Lt Col [Lieutenant Colonel]
Transcribers who have contributed to this page.
Chr1smac -Moderator, CorrieBuidhe- Moderator, seamill
Location information for this page.
There are no linked mapsheets.