OS1/4/18/99
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
CREAG LOISGTE | Creag Loesgte Creag Loisgte Creag Loisgte Creag Loisgte |
Thomas Smith. Tombrec. Alexander Robertson. Torrens. Charles Grant. Brownside. McAlpine's Gaelic. Dicty. [Dictionary] |
043 | A high ridge of mountain land, branching westward from Carn Meadhonach. English. Burnt Craig. |
CÀRN MEADHONACH | Carn Meadhonach Carn Meadhonach Carn Meadhonach |
Thomas Smith. Tombrec. Alexander Robertson. Torrens. Charles Grant. Brownside. |
043 | An extensive hill of considerable altitude; situated upwards of a mile west of Dailnabo. English. Middle Cairn or Hill. |
ALLT COIRE AN FHEÀRNA | Allt Coirefearn Allt Coire-an-Fhearna Allt Coire-an-Fhearna |
Thomas Smith. Tombrec. Alexander Robertson. Torrens. Charles Grant. Brownside. Revd. [Reverend] Mr. McLennan Mr. William Smith. Tomintoul |
043 | A small mountain stream, tributary to the Burn of Brown. English. Coire, a mountain dell, & fearn, alderwood. |
BREAC 'LEITIR | Breac Leitir | Thomas Smith. Tombrec. Alexander Robertson. Torrens. Charles Grant. Brownside. |
043 | A high ridge of mountain land branching Southward from Carn Meadhonach. English. Breac. Speckled or Spotted & Leitir Mountain ridge or Side. |
Continued entries/extra info
[Page] 99Co. [County] of Banff -- Ph. [Parish] of Kirkmichael
Allt Coire an Fheàrna [note]
Would be better written Allt Coire na Fearna
Fearna is properly a feminine noun
[illegible annotation to 'properly']
Transcribers who have contributed to this page.
Alison James- Moderator, Bizzy- Moderator
Location information for this page.
Linked mapsheets.