OS1/2/49/107
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
COIRE NA LÀRACH | Coire na Larach Coire na Larach Coire na Larach "Coire Làrach" "Coire na Làrach" |
Mr William Campbell Acharn Duncan McColl, Forester Barrs Rev [Reverend] D McLean Dalmally "Mares' Hollow", or "the Hollow in which Mare's abound or frequent" The Mare's Hollow |
075 | A large & very rough feature bounded on the north by Ben Starive, & on the south by Stoban Duine Ruaidh Signification Mare's Coire |
STOINEAG | Stoineag Stoineag |
Mr William Campbell Acharn Duncan McColl Barrs |
075 | A rocky feature situated at the eastern extremity of Coire na Larach Signification Not Known |
STOB AN DUINE RUAIDH | Stob an Duine Ruaidh Stob an Duine Ruaidh Stob an Duine Ruaidh |
Mr William Campbell Acharn Duncan McColl Barrs Rev [Reverend] D McLean Dalmally |
075 | A long narrow ridge forming the southern boundary of Coire an Larach Sig. [Signification] The Red Man's peak |
Continued entries/extra info
[Page] 107Sheet 75 Argyllshire
Coire na Làrach, notes: "no accent if it means a young mare See Armstrong"
"Làraich Would it be better [Lara]ch? as in
Allt Coire na Làrach ??
but the [a]uthorities
??? Coire Larach? Gen. Sing. [Genitive Singular]
& in like manner in page 114 [Allt Coire na Làrach]"
"Larach the site of a building old ruins, etc
??
Larach is a filly see Armstrong & Shaw (A young mare)
Laraich- It is a masculine sound"
Transcriber's notes
Coire na Làrach, very faint pencil comments, trying to find a way to bring up the contrast to read it better, not much luck so far with photoshop, still thinking on this. It may have to wait till someone can look at the real page.Transcribers who have contributed to this page.
Zabet- Moderator
Location information for this page.
Linked mapsheets.