OS1/2/35/4
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
ATH EILIDH | Ath Eilidh Ath Eilidh Ath Eilidh |
Revd [Reverend] I McGilchrist Bowmore Mr Angus McNabb Shepd [Shepherd] Island Ho [House] Mr William Black Tenant Cruach | 219.6.4 | Applies to a portion of the River Laggan on which some time ago there was a ford named after some [unknown] woman whose name was "Helen" it is situated about ¼ mile north of Cnoc a Ghàidhil meaning Helen's Ford" |
CNOC AI GHAIDHIL | Cnoc a' Ghàidhil Cnoc a' Ghàidhil Cnoc a' Ghàidhil |
Revd [Reverend] I McGilchrist Bowmore Mr Angus McNabb Shepd [Shepherd] Island Ho [House] Mr William Black Tenant Cruach | 219.6.4 | A low hill feature situated a short distance north of the mouth of River Laggan and about ¼ mile East of "Cnoc Ebric" The property of Mr Ramsay of Kildalton, meaning Hill of the Highlander |
LINN' A' GHAIDHIL | Linn' a Ghàidhil Linn' a Ghàidhil Linn' a Ghàidhil |
Revd [Reverend] I McGilchrist Bowmore Mr Angus McNabb Shepd [Shepherd] Island Ho [House] Mr William Black Tenant Cruach | 219.6.4 | Applies to a small pool in the River Laggan situated immediately borth of Cnoc a' Ghàidhil meaning Highlanders' Pool |
Transcriber's notes
The word 'unknown' has been scored outTranscribers who have contributed to this page.
TerryBlyth
Location information for this page.
There are no linked mapsheets.