OS1/2/34/220

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
GEÒDH FRÒIGE Geòdh Fròige
Geòdh Fròige
Geòdh Fròige
Revd [Reverend] John McGilchrist, Bowmore
Mr William Torrie, Teacher, Port Charlotte
Mr John McCormack, Fisherman (Portnahaven-
218 A small creek on the sea coast about half a mile southeast of Easter Ellister farmhouse- No meaning got-
GEÒDH BUN A' GHARRAIDH Geòdh Bun a' Gharraidh
Geòdh Bun a' Gharraidh
Revd [Reverend] John McGilchrist, Bowmore
Mr William Torrie, Teacher, Port Charlotte
Mr John McCormack, Fisherman (Portnahaven-
218 A long narrow creek on the sea coast a little northeast of Geodh Fròige. Meaning "Creek at the foot of the wall"
RUDHA NA TÒINE LOISGTE Rudha na Tòine Loisgte
Rudha na Tòine Loisgte
Revd [Reverend] John McGilchrist, Bowmore
Mr William Torrie, Teacher, Port Charlotte
Mr John McCormack, Fisherman (Portnahaven-
218 A point on the sea coast three quarters of a mile due south of Easter Ellister farmhouse. Property of Charles Morrison Esqr of Islay. Meaning "Point of the Burnt Bottom"-

Continued entries/extra info

[Page] 220
Parish of Kilchoman, Islay, -- Argyllshire
[Signed] John McKeith Sapper R.E. [Royal Engineers]

  Transcribers who have contributed to this page.

Jm Bell

  Location information for this page.