OS1/2/32/87
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
ACHADH NA BRÀTHAN | Achadh na Bràthan Achadh na Bràthan Achadh na Bràthan |
Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin Mr Colin Campbell, Teacher Knockrome |
199 | Applies to an old enclosure (once cultivated) situate on the E [East] bank of "Sruthan Achadh an Datha Dhuibh" and a short distance south of the public road. English meaning:- "Field of the quern" |
CNOC NA MOINE | Cnoc na Moine | Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin Mr Colin Campbell, Teacher Knockrome |
199 | Applies to a hill situate a short distance S.W. [South West] of "Drochaid Glac Eanruigein" and W. [West] of "Achadh na Bràthan". English meaning:- "Hill of the mosses". |
DOIRE MOSACH | Doire Mosach | Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin Mr Colin Campbell, Teacher Knockrome |
199 | Applies to a large tract of heath bounded on the N. [North] by the public road; on the W. [West] by "Allt a Ghlasraidh" and "Cnoc na Moine"; and extending S [South] & E [East] for about 1/4 of a mile. English meaning:- "Filthy wood" |
SRÒN NA MÈINNE | Sròn na Mèinne | Mr. Neil Clarke, Shepherd Leargan Breac Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin Mr Colin Campbell, Teacher Knockrome |
199 | Applies to a large hillside on the N [North] side of the public road extending from a short distance S.E. [South East] of "Torran Buidhe to within 1/8 of a mile of "Drochaid Glac Eanruigein" English meaning:- "Nose of the mine" |
Continued entries/extra info
[Page] 87Co [County] Argyll -- Jura -- Parish of Jura
Alexander Fraser C.A. [Civilian Assistant]
Transcribers who have contributed to this page.
CorrieBuidhe- Moderator
Location information for this page.
Linked mapsheets.