OS1/2/32/22

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
AN INNSEAG An Innseag
An Innseag
An Innseag
Mr. Neil Clarke Shepherd, Leargan Breac
Mr. D. McKechnie, Farmer, Knockrome
Mr. Colin Campbell Teacher Knockrome
188 Applies to a large mossy flat situated on the east side of Corran River, north of "Corran", and south of "Goirtean na Doire Beithe".
English meaning:- "Little detached pasture field".
GOIRTEAN NA DOIRE BEITHE Goirtean na Doire Beithe Mr. Neil Clarke Shepherd, Leargan Breac
Mr. D. McKechnie, Farmer, Knockrome
Mr. Colin Campbell Teacher Knockrome
188 Applies to a large mossy flat situated north of "An Inseag" W. [West] of "Knockrome Hill" and south of "Cul a'Bhaile"
English meaning:- "Little arable patch of the birch wood".
KNOCKROME Knockrome
Knockrome
Knockrome
Mr. Colin Campbell, Teacher
Mr. Dugald McKechnie, Farmer
Mr. Neil Clarke Shepherd, Leargan Breac
R.D. Campbell Esq. of Jura
188 Applies to a hamlet situate about 3 1/2 a mile N.E. [North East] of "Craigen" and about 1/2 S.E. [South East] of "Knockrome Hill.
The property of R.D. Campbell Esqr.
STANDING STONE [Knockrome] Standing Stone
Standing Stone
Standing Stone
Mr. Colin Campbell, Teacher
Mr. Dugald McKechnie, Farmer
Mr. James McKechnie, Farmer Corran
188 A block of whinstone about 5 feet in height and 2 feet diameter Situated nearly 1/2 a mile S.W. [South West] of Knockrome. It is believed by the inhabitants of the district to be an Ancient Standing Stone, but no further information could be obtained regarding it

Continued entries/extra info

[Page] 22
Co. [County] Argyll. Jura -- Parish of Jura

Alexander Fraser C/A [Civilian Assistant]

  Transcribers who have contributed to this page.

CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.