OS1/2/32/120
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
CNOC AN T-SEAN-TIGHE | Cnoc an t-Sean-tighe Cnoc an t-Sean-tighe Cnoc an t-Sean-tighe |
Mr. Neil Clarke, Shepherd, Leargan Breac Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin Mr Colin Campbell Teacher Knockrome |
210 | Applies to a small circular knoll, situate a short distance S.W. [South West] of "Jura House" and N.E. [North East] of "Uchd nan Seisreach Fanna" English meaning:- "Hill of the old house" |
TRÀIGH BHÀN | Tràigh Bhàn | Mr. Neil Clarke, Shepherd, Leargan Breac Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin Mr Colin Campbell Teacher Knockrome |
210 | Applies to a sandy beach on the seashore a short distance S. [South] of "Jura House" and W. [West] of "An Dubh-chreag" English meaning:- "White Ebb" |
CARRAIG NAM PARTAN | Carraig nam Partan | Mr. Neil Clarke, Shepherd, Leargan Breac Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin Mr Colin Campbell Teacher Knockrome |
210 | Applies to a long, narrow pinnacle on the seashore near the E [East] end of Tràigh Bhàn and a short distance S.W. [South West] of "An Dubh-chreag". English meaning:- Rock of the crabs" |
AN DUBH-CHREAG | An Dubh-chreag | Mr. Neil Clarke, Shepherd, Leargan Breac Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin Mr Colin Campbell Teacher Knockrome |
210 | Applies to a precipice situate about 1/8 of a mile S.E. [South East] of Jura House and a short distance N.E. [North East] of "Carraig nam Partan". English meaning:-"Black rock" |
Continued entries/extra info
[Page] 120County of Argyll -- Jura -- Parish of Jura
Alexander Fraser
C.A. [Civilian Assistant]
Transcribers who have contributed to this page.
CorrieBuidhe- Moderator
Location information for this page.
Linked mapsheets.