OS1/2/32/119

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
PORT NAN TORRAN Port nan Torran
Port nan Torran
Port nan Torran
Mr. Neil Clarke, Shepherd, Leargan Breac
Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin
Mr Colin Campbell Teacher Knockrome
210 Applies to a landing place for boats, situate in the "Sound of Jura" midway between "Sgeir Thearlaich & "Am Far-eilean"
English meaning"- "Port of the little knolls"
SRÒN NA H-IOLAIRE Sròn na h-Iolaire Mr. Neil Clarke, Shepherd, Leargan Breac
Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin
Mr Colin Campbell Teacher Knockrome
210 Applies to a point of rock on the seashore, a short distance E. [East] of "Port nan Torran" and S.W. [South West] of Uchd nan Seisreach Fanna". English meaning:- "Nose of the Eagle".
SGEIR THEARLAICH Sgeir Thearlaich Mr. Neil Clarke, Shepherd, Leargan Breac
Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin
Mr Colin Campbell Teacher Knockrome
210 Applies to a large piece of broken rock on the seashore at the east end of "Caolas a' Phlotha" and a short distance S.W. [South West] of "Sròn na h-Iolaire"
English meaning:- Charles' rock.
UCHD ANA SEISREACH FANNA Uchd nan Seisreach Fanna Mr. Neil Clarke, Shepherd, Leargan Breac
Mr A. McKay Gamekeeper Ardfin
Mr Colin Campbell Teacher Knockrome
210 Applies to a slight hollow of an oblong shape, situate a short distance N.E. [North East] of "Sròn na h-Iolaire", and about 1/4 of a mile S.W. [South West] of "Jura House"
English meaning:- "Hollow of the faint teams"

Continued entries/extra info

[Page] 119
County of Argyll -- Jura -- Parish of Jura

  Transcribers who have contributed to this page.

CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.