OS1/2/32/109

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
TRÀIGH BHÀN MHÒR Tràigh Bhàn Mhòr
Tràigh Bhàn Mhòr
Tràigh Bhàn Mhòr
Mr. John McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Hugh McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Colin Campbell Teacher
199 Applies to a sandy beach a short distance N. [North] of "Tràigh Bhàn Bheag" and E [East] of "Dùnan an Raoil". English meaning:- "Great white beach".
SRUTHAN A' GHOIRTEIN RUAIDH Sruthan a' Ghoirtein Ruaidh Mr. John McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Hugh McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Colin Campbell Teacher
199 Applies to a small stream rising a short distance N. [North] of "Geil nan Cearc" and flowing Eastwards falls into the "Sound of Jura" at "Tràigh Bhàn Bheag". English meaning:- Steamlet of the little arable spot
DÙNAN AN ROAIL Dùnan an Roail Mr. John McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Hugh McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Colin Campbell Teacher
199 Applies to a small circular knoll situate a short distance W [West] of "Tràigh Bhàn Mhòr" and S.E. [South East] of "Am Brocach".
AM BROCACH Am Brocach Mr. John McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Hugh McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Colin Campbell Teacher
199 Applies to a wooded hillside situate immediately N [North] of "Lòn Mhòr" and a short distance N.W. [North West] of "Dùnan an Roail". English meaning:- "The speckled place"

Continued entries/extra info

[Page] 109
County of Argyll -- Jura -- Parish of Jura

Alexander Fraser
C.A. [Civilian Assistant]

  Transcribers who have contributed to this page.

CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.