OS1/2/32/106

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CNOC NAN EARRANNAN Cnoc nan Earrannan
Cnoc nan Earrannan
Cnoc nan Earrannan
Mr. John McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Hugh McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Colin Campbell Teacher Knockrome
199 Applies to a wooded hillock situate a short distance S.E. [South East] of "Sannaig" and S.W. [South West" of "Cnoc a' Bhealaich". English meaning :- "Hill of the portions"
BEALACH NAN EARRANNAN Bealach nan Earrannan Mr. John McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Hugh McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Colin Campbell Teacher Knockrome
199 Applies to a wooded hillock situate a short distance S.E. [South East] of "Sannaig" and S.W. [South West] of "Cnoc a' Bhealaich". English meaning:- "Hill of the portions"
CNOC A' BHEALAICH Cnoc a' Bhealaich Mr. John McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Hugh McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Colin Campbell Teacher Knockrome
199 Applies to a wooded hillock situate about 1/4 of a mile E [East] of "Sannaig" and immediately N.E. [North East] of "Cnoc nan Earrannan"
English meaning:- "Hill of the pass".
LÒN A' CHUSPAIR Lòn a' Chuspair Mr. John McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Hugh McDougall Shepherd, Sannaig
Mr Colin Campbell Teacher Knockrome
199 Applies to a meadow situate a short distance S. [South] of "Sannaig" and W [West] of "Cnoc nan Earrannan".
English meaning:- "Marsh of the marksman"

Continued entries/extra info

[Page] 106
County of Argyll -- Jura -- Parish of Jura

Alexander Fraser C.A. [Civilian Assistant]

  Transcribers who have contributed to this page.

CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.