OS1/2/28/32

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CARRAIG CHAS Carraig Chas Mr Alexander McLean, Farmer, Tiree
Mr John McLean, Kilmoluag
064; 6; 2 A very rocky point on the north of Cascar Bán at Port Bhiosd. Meaning “Steep Rock”. The property the property of His Grace the Duke of Argyll.
CASCAR BAN Cascar Bán Mr Alexander McLean, Farmer, Tiree
Mr John McLean, Kilmoluag
064; 6; 2 A small circular sandy port at the south end of Rubha Port Bhiosd and nearly joining Port Bhiosd. Meaning “White Cup”
CREAG LIATH Creag Liath Mr Alexander McLean, Farmer, Tiree
Mr John McLean, Kilmoluag
064; 6; 2 Three portions of rock on the sandy foreshore on the west side of Port Bhiosd. A small part of each portion forms an island at high water. Meaning “Grey Rock”. In the Parish of Tiree and the porterty of His Grace the Duke of Argyll.
EILEAN LIATH Eilean Liath Mr Alexander McLean, Farmer, Tiree
Mr John McLean, Kilmoluag
064; 6; 2 An island on rock on the foreshore on the east side of Port Bhiosd. Meaning “Grey Island”. Parish of Tiree and the property of His Grace the Duke of Argyll

  Transcribers who have contributed to this page.

Pat Ferry

  Location information for this page.