OS1/2/28/11
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
BANA-DRUIM | Bàna-druim Bàna-druim Bàna-druim |
Reverend John G Campbell Tiree Mr Alexander McLean Farmer Searnish Mr Donald Cameron, Rudha Chràiginis |
063 | A small rocky island situated in "Rudha Chraiginis" and is the most easterly of the groups of small islands in Rudha Chràiginis(west point) |
CAOLAS AN DRANNDAIN | Caolas an Dranndain Caolas an Dranndain Caolas an Dranndain |
Mr Donald Cameron Rudha Chraiginis Reverend John G Campbell Tiree Mr Alexander McLean, Farmer Searnish |
063 | A small channel seperating [sic] "Poll Bàn" "Bàna-druim" in "Rudha Chraiginis" meaning "Strait of Grumbling" |
CAOLAS MOR | Caolas Mòr Caolas Mòr Caolas Mòr |
Reverend John G Campbell Tiree Mr Alexander McLean Farmer Searnish Mr Donald Cameron, Rudha Chràiginis | 063 | Very small channel seperating [sic] Bàna-druim "an Turdha Bheag" Meaning Big Strait |
Continued entries/extra info
[page] 11 Parish of Tiree Argyllshiresigned: Kenneth Campbell C/A [Civilian Assistant]
Transcribers who have contributed to this page.
AMRM
Location information for this page.
Linked mapsheets.