OS1/2/19/90
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
RUDHA NA PÀIRCE BIGE | Rudha na Pàirce a Beg Rudha na Pàirce a Beg "Rudha na Pàirce Bige" |
John Campbell Cabrachan Colin McCallum Baligoun G.O. [Gaelic Orthography] |
099 | A point of land on the south side of Loch Nell - Sig [Signification] Point of the little park. |
CABRACHAN | Cabrachan Cabrachan Cabrachan Cabrachan |
John Campbell Occupier Colin McCallum Baligoun W. Hossack Esqr Factor D. Clerk Esqr. Writer |
099 | A farmhouse & outbuildings on the south side of Loch Nell, the property of D Campbell Esq. |
GRIANAN MÒR | Grianan Mor | John Campbell Cabrachan | 099 | Two small knolls on the farm of Cabrachan Sig. [Signification] Grianan a sunny place |
GRIANAN BEAG | Grianan Beg Grianan Beag |
Colin McCallum Baligoun G.O. [Gaelic Orthography] |
099 | Two small knolls on the farm of Cabrachan Sig. [Signification] Grianan a sunny place |
AN CÒINNEACHAN | Còinneachan Còinneachan |
John Campbell Cabrachan Colin McCallum Baligoun |
099 | A prominent hill on the farm of Torr an Torc. Sig. [Signification] Fog or Moss. |
Continued entries/extra info
[Page] 90Plan 99.9 -- Kilmore & Kilbride
An Còinneachan [note]
See Armstrong [Dictionary]
Transcribers who have contributed to this page.
Alison James- Moderator, Zabet- Moderator
Location information for this page.
Linked mapsheets.