OS1/1/38/35

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
ALLT A' CHOMNUIDH Alachonie Burn
Alachonie Burn
Alachonie Burn
Mr Chree Sunnybrae
Mr Davidson Belnaboth
Mr Wattie Milltown
050 A small stream falling into the Waulkmill Burn.
AUCHAVAICH Auchavaich
Auchavaich
Auchavaich
Valuation Roll
Mr Cameron Schoolmaster
Mr Wattie Milltown
050 A farmsteading consisting of dwellinghouse garden and offices the property of the Earl of Fife.
WAULKMILL BURN Waulkmill Burn
Waulkmill Burn
Waulkmill Burn
Mr Cameron Schoolmaster
Mr Chree Sunnybrae
Mr Davidson Belnaboth
050 A stream rising in Craigenscore Hill, and falling into the Bucket opposite to Tarntoul.

Continued entries/extra info

[Page] 35
Parish of Glenbucket

[Notes beside "Allt a' Chomhnuidh" "Alachonie Burn"]
Comhnuidh pronounced Kó-nne or Cònie a habitation, a residence
The burn of the dwelling place or residence
Alach, Alaich,-ean. A brood; a tribe, generation; a levy or set; a set or bank of oars; a set of nails,
Activity; Alacrity. (Gaelic)
Allt. A mountain stream &c,
not Alach, but Allt a' Chonie.

Transcriber's notes

Last pencil note too faint to read.

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, CorrieBuidhe- Moderator, June Lobban

  Location information for this page.