OS1/35/39/3
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
DEVIL'S FLESH BARREL | Devil's Flesh Barrel Devil's Flesh Barrel |
Thomas Wright John Douglas Aughmantle |
017 | [Situation] 3 M [Miles] N.W by N.] North West by North of Glenluce & 15 Chains West of the Water of Luce A Whirlpool on Glensellie burn caused by a Water fall of about 6 or 7 feet in height and 6 feet in breadth It is so called from the frequent occurrence of Cattle being drowned in it. |
DRUMFLOUGH | Drumflough Drumflough Drumflough |
Thomas Wright Alexander McKenzie John Douglas |
017 | [Situation] 3 miles N.W. by N. [North West by North] of Glenluce & 1/3 mile West of the Water of Luce A small cultivated hill or enclosure on the West side of Craig Hill. on Craig Farm. |
GLENSELLIE or CRAIG BURN | Glensellie Burn Glensellie Burn or Craig Burn |
Thomas Wright John Douglas Auchmonth |
017 | [Situation] Forms part of the N.E. [North East] boundary of Parish A small stream proceeding from a Loch on the Moor of Glenwhan, from whence it forms the boundary of Old & New Luce unto the River Luce. Called Glensellie Burn or taken name from a house and portion of land attached on the Craig Farm (now in ruin) better known by Craig Burn D. Kildoyle c/a [civil assistant |
CRAIG BURN | Glensellie Burn Glensellie Burn or Craig Burn |
Thomas Wright John Douglas Auchmantle |
017 | [Situation] Forms part of the N.E. [North East] boundary of Parish A small stream proceeding from a Loch on the Moor of Glenwhan from whence it forms the boundary of Old & New Luce. Called Glensellie Burn or taken name from a house and portion of land |
Continued entries/extra info
[Page] 3Parish of Old Luce
[Note] "Druim" - the ridge of a hill
"Fluich" - Wet. moist. oozy -
Gaelic Dictionary
[note] "Gleann" a valley, a glen,-
"Seileach" a willow.
Gaelic Dictionary
Transcribers who have contributed to this page.
Chr1smac -Moderator, Brenda Pollock
Location information for this page.
Linked mapsheets.