OS1/33/3/18

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
DROCHAID AN T-SRATH BHAGAISTEICH Drochaid an t-srath' Bhagaisteich
Drochaid an t-srath' Bhagaisteich
Rev. [Reverend] J.M. Joass
Mr. Alexander McLeod
063 This name applies to a County Bridge Situated upon the public road leading from Lairg to Tongue and about fifteen miles distant from the former It signifies the "Bridge of the valley of the Clustered Hillocks", It is the property of the Trustees of Highland Roads and Bridges
BRUACH A' CHRÀISG Bruach a' Chràisg
Bruach a' Chràisg
Rev. [Reverend] J.M. Joass
Mr. Alexander McLeod
063 Applied to a slope or Brae situated a short distance South of the Southern extremity of "Srath Bagaisteach." It signifies the "Slope or Brae of the Crossing." His Grace the Duke of Sutherland proprietor
LOCHAN IAIN BUIDHE Lochan Iain Bhuide
Lochan Iain Bhuide
Rev. [Reverend] J.M. Joass
Mr. Alexander McLeod
063 Applied to small Loch Situated a short distance East of The object known as "A. [Allt] Chraisg." it signifies "Yellow John's little Loch." The Duke of Sutherland proprietor.

Continued entries/extra info

[Page] 18
County of Sutherland -- Parish of Farr -- Six Inch Sheet 63

Drochaid an t-Srath Bhagaisteich [Note]
Bagaideach full of clusters, clustered etc.
Bagaisteach--A provincialism of Bagaideach?

  Transcribers who have contributed to this page.

KBMW- Moderator, DavidMac