OS1/33/1/75
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
TÒRR A' MHÙRAIN | Tòrr a' Mhùrain | Rev. [Reverend] J.M. Joass. Golspie John. McDonald. Lochinver Roderick McKenzie. Brackloch |
070 | Applies to a Wooded Knoll Situate 1/2 a mile SW [South West] of Creagna Braclaich, and 3/4 of a mile SE [South East] of Lochan Eun, Sig: [Signification] "Knoll of the bent" ( a Kind of Grass) |
CNOC AN TOLLA BHAID | Cnoc an Tolla Bhaid | Rev. [Reverend] J.M. Joass. Golspie John. McDonald. Lochinver Roderick McKenzie. Brackloch |
070 | Applies to a Wooded Knoll situate on the N [North] side of the River Inver 1/4 of a mile N [North] of Tòrr a' Mhurain 1/2 SW [South West] of Bad a Bhainne Sig: [Signification] "Dark thicket" |
LOCH NAN EUN | Loch nan Eun | Rev. [Reverend] J.M. Joass. Golspie John. McDonald. Lochinver Roderick McKenzie. Brackloch |
070 | Applies to a Small Loch situate on the N [North] side of the County Road 1/2 S [South] of Loch Bad a' Bhainne 3/4 of a mile E [East] of Cnoc na Moine, Sig: [Signification] "Loch of the birds" |
Continued entries/extra info
[Page] 75Sheet 70 -- Parish of Assynt -- County of Sutherland
TÒRR A' MHÙRAIN [Note]
accent wanted [over U]
Cnoc an Tolla Bhaid [Note]
Cnoc Toll a' Bhaid [Circled]
Cnoc an Tolla Bhaid is quite
contrary to the usage of Gaelic
speakers and Gaelic anology
[Page signed]
E White
Sapper R.E [Royal Engineers]
Transcribers who have contributed to this page.
KBMW- Moderator, Marionq
Location information for this page.
Linked mapsheets.