OS1/28/45/2
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
CREAG A' CHAORUINN | Creag a' Chaoruinn Creag a' Chaoruinn |
Mr. A. Fletcher. Mr. D. Grant. |
087 | A prominent but ordinary sized hill situate about 3/4 mile direct west from Tarvie & on the Coul property. The name signifies " The Rowan-tree RocK". |
CADHA-FLIUCH | Cadha Fliuch | Mr. A. Fletcher. Mr. D. Grant. |
087 | Applied to a small farm house situate at the west end of the district called Tarvie. The building is one storey thatched & in very middling repair. The property of MacKenzie of Coul. The name signifies "Wet opening". |
FEITH A' CHAORUINN | Feith a Chaoruinn | Mr. A. Fletcher. Mr. D. Grant. |
087 | Applied to a Shepherds house one storey & thatched & almost a ruin on the property of MacKenzie of Coul. The name signifies "Rowan Copsewood". |
Continued entries/extra info
[Page] 2Co. [County] Ross -- 6 inch
Transcribers who have contributed to this page.
Bizzy- Moderator, jennygo
Location information for this page.