OS1/28/35/35
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
UISGE LAGHACH | Uisge Laghach | John McKenzie Scoraig Alexander McKenzie Scoraig Donald McIver Scoraig |
013 | A stream rising at the S. [South] end of Coire Cròm and a Mile E. [East] of Beinn Ghobhlach It flows N.E. [North East] and falls into Loch Broom about a quarter of a mile east of Camas a' Mhaoraich Sig [Signification] :- "The pretty water" |
SÀIL CHRUAIDH | Sàil Chruaidh | John McKenzie Scoraig Alexander McKenzie Scoraig Donald McIver Scoraig |
013 | Applies to a ridge of hill nearly a mile and a half S E [South East] of Beinn Ghobhlach and N.E. [North East] of Cnoc a' Bhaid-callaich Sig [Signification] :- "Hard ridge". |
CÒIRE CRÒM | Còire Cròm | John McKenzie Scoraig Alexander McKenzie Scoraig Donald McIver Scoraig |
013 | Applies to a large hollow lying between Beinn Ghobhlach and Sàil Chruaidh about a mile and a half N. [North] of Badsallach Sig [Signification] :- "CrooKed hollow" |
LOCH A' BHEALAICH | Loch a Bhealaich | John McKenzie Scoraig Alexander McKenzie Scoraig Donald McIver Scoraig |
013 | Applies to a small loch situate 1/2 a mile S.E. [South East] of Beinn Ghobhlach and N.E. [North East] of Loch na Coireig Sig [Signification] :- "Loch of the pass" |
Continued entries/extra info
[Page] 35Sheet 13 -- Parish of Lochbroom -- County Ross
[Note Sàil Chruaidh] -- Written partly on Sheets 13 & 21
[Signed] John Munro
Transcribers who have contributed to this page.
Moira L- Moderator
Location information for this page.