Ross and Cromarty (insular), volume 41

Page List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks Continued entries/extra info
OS1/27/41/1 PALLA NAN SLAT 017
OS1/27/41/9 CNOC NA MÒNACH Cnoc na Monach Cnoc na Moine Cnoc na Mònach Cnoc na Mònach Neil McDonald J. Morrison John McKay Donald Murray 017 [Situation] In the Southern centre of the plan 24 chains South of the letter in Uig parish name, and 40 chains S.E. [South East] of Druim na Monach, in the W. [West] Centre of the plan. See page - 163 - A small round hill, of rocky heathy and arable pasture, the former of which is good for sheep and cattle, and the latter for yielding corn, there are also some patches of peat moss on it but which is very light. Cnoc na Monach signifies Peat Hill
OS1/27/41/9 STIUIR GEARRAIDH NAN DREANACH Stuir Gearaidh an Dreanach Stiur Gearraidh nan Dreanach Stiuir Gearraidh nan Dreanach Stiuir Gearraidh nan Dreanach Neil Macdonald J. Morrison John Mackay Donald Murray 017 [Situation] In the southern centre of the plan, 25 chains South of the letter I in Uig parish name, and 35 chains S.E. [South East] of Druim nan Monach. A small round hill of rocky heathy and arable pasture, which produces good pasture for Sheep and Cattle, not withstanding the lightness of its soil
OS1/27/41/9 [Page] 9 Parish of Uig 323 - Cnoc na Monach 323 - Stuir Gearaidh an Dreanach
OS1/27/41/10 STIUIR SHEALABHAL Stuir Shealabhal Stiur Shealabhal Stiuir Shealabhal Stiuir Shealabhal Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small hill of rocky heathy and arable pasture, the former of which is tolerably good for sheep and cattle and the latter, pretty good for producing corn,
OS1/27/41/10 PALLA NAN SLAT Pala na Slat Palla nan Slat Palla nan Slat Palla nan Slat Neil McDonald J. Morrison John McKay Donald Murray 017 A small round hill, of rocky heathy and arable pasture, it is part of Shealabhal Thobson, and the soil of its arable portion is good.
OS1/27/41/11 BUAILE NAN UAN 017
OS1/27/41/11 CNOC MOR GHASSUNN 017
OS1/27/41/12 LOCH TANA Loch Tana Loch Tana Loch Tana Loch Tana Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch, which is very shallow and nearly dry in summer, "Loch Tana" signifies Shallow Loch
OS1/27/41/12 CNOC LIAN 'A LOCH 017
OS1/27/41/13 CNOC NAN CROITEAN Cnoc na Croitan Cnoc nan Croitean Cnoc nan Croitean Cnoc nan Croitean Neil McDonald John Morrison John McKay Donald Murray 017 A small round rocky heathy hill, which produces good pasture for sheep and cattle. Cnoc nan Croitean signifies Hill of the Cots
OS1/27/41/13 CNOC REINACHEIT Cnoc Reanacleit Cnoc Reinacleit Cnoc Reinacleit Cnoc Reinacleit Neil McDonald J. Morrison John McKay Donald Murray 017 A long hill of rocky heathy pasture on which is a trigt station, this hill produces good moor pasture for sheep. Their is a school house of this hill
OS1/27/41/14 GLEANN AN TOIB Gleann an Thob Gleann an Toib Gleann an Toib Gleann an Toib Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small glen of arable pasture, through which runs a small stream called Allt Gleann an Toib the soil of this glen is deep, and produces tolerably good corn, "Gleann an Toib signifies Glen of the Bay
OS1/27/41/14 CNOC NAN SIOMAN Cnoc na Sioman Cnoc nan Sioman Cnoc nan Sioman Cnoc nan Sioman Neil McDonald John Morrison John McKay Donald Murray 017 A small round hill, of rocky heathy and arable pasture the former of which is good for sheep and cattle, the latter though light produces good oats, Cnoc nan Sioman signifies Rope Hill.
OS1/27/41/15 ALLT GLEANN AN TOIB Allt Gleann an Thob Allt Gleann an Toib Allt Gleann an Toib Allt Gleann an Toib Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream, which rises in the southern base of Rala na Mol, and runs into, Tob Volasie, Allt Gleann an Toib signifies Bay Glen's Stream
OS1/27/41/15 COTAN NA' MEANN Cotan na Meann Cotan nam Meann Cotan na' Meann Cotan na' Meann Neil McDonald J. Morrison John McKay Donald Murray 017 A small round hill of rocky heathy pasture, which is tolerably good for sheep and cattle, "Cotan na' Meann" signifies Kid Cob
OS1/27/41/16 SCHOOL HOUSE [Tobson] Tobson School House Tobson School House Tobson School House Neil Macdonald John Mackay Donald Murray 017 A small house, which is built of peat sods and stones, and thatched with straw, it belongs to the Free Church and was erected in the year 1830 by subscriptions the gaelic language only is taught in it,
OS1/27/41/16 TOBSON Tobson or Tobsunn Tobson or Tobsunn Tobson or Tobsunn Tobson or Tobsunn Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large village of huts, the walls of which are built of peat sods and stones and are thatched with straw, there is a tolerable quantity of land cultivated here but it is of very bad quality being only recently reclaimed from the moor land around this village.
OS1/27/41/17 CNOC NAN CREAGAN Cnoc na Creagan Cnoc nan Creagan Cnoc nan Creagan Cnoc nan Creagan Neil McDonald John Morrison John McKay Donald Murray 017 A small round hill, of rocky heathy and arable pasture, the former of which is tolerably good for sheep and cattle, and the latter though light is good.
OS1/27/41/17 CNOC NAM FEADAG Cnoc na Feadag Cnoc nam Feadag Cnoc nam Feadag Cnoc nam Feadag Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 Cnoc nam Creagan Signifies Rocky HIll A small rocky heathy and arable hill, the former of which is good pasture for sheep and the latter though light is tolerably good.
OS1/27/41/18 RUDHA MOL NAM FEANNAG Rudha Mol na Feannag Rudha Mol nam Feannag Rudha Mol nam Feannag Rudha Mol nam Feannag Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land, the shore of which is composed of flat and stratified rocks, Rudha Mol nam Feannag signifies Crow Beach Point,
OS1/27/41/18 CNOC NA CRICH Cnoc na Crioch Cnoc na Crich Cnoc na Crich Cnoc na Crich Neil McDonald J. Morrison John McKay Donald Murray 017 A small rocky heathy hill, upon which is tolerablye good pasture. Cnoc na Crich signifies Boundary Hill
OS1/27/41/19 MOL NAM FEANNAG Moll na Feannag Mol nam Feannag Mol nam Feannag Mol nam Feannag Norman McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 [Situation] In the South Eastern section of the plan, 35 chains S.S.E [South South East] of the letter G in the Uig parish name, and 92 chains E.S.E [East South East] of Druim na Monach. A small beach, with a small indentation of the sea shore, which is covered with small loose stones which makes it accessible for boats to land on "Mol nam Feannag, signifies Crow Beach.
OS1/27/41/19 RUDHA GEODHA NA CRICH Rudha Geodh Crioch Rudha Geodha na Crìch Rudha Geodha na Crìch Rudha Geodha na Crìch Norman McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 [Situation] In the South Eastern section of the plan, 37 chains S.S.E. of the letter G in Uig parish name, and 91 chains E.S.E. [East South East] of Druim na Monach. A small point of land on the sea shore, which is very steep and rocky and has very deep water adjacent to it. Rudha Geodha na Crìch signifies Boundary Creek's Beach.
OS1/27/41/19 [Page] 19 Parish of Uig 309 - Mol nam Feannag 309 - Rudha Geodha na Crìch
OS1/27/41/20 GEODHA NA CRÌCH Geodh Crioch Geodha na Crìch Geodha na Crìch Geodha na Crìch Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 [Situation] In the south Eastern section of the plan, 39 chains S. [South] by E. [East] of the letter G in Uig parish name, and 90 chains E.S.E. [East South East] of Druim na Monach. A small creek or indentation of the sea shore, which was used as a place of safety for boats at the time Gasson village was inhabited, Geodha na Crich" signifies Boundary Creek
OS1/27/41/20 GASSUNN Gassan Gassunn Gassunn Gassunn Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 [Situation] In the South Eastern section of the plan, 34 chains S. [South] by E. [East] of the letter G in Uig parish name, and 26 chains E.S.E [East South East] of Druim na Monach. A small village of huts in ruins, which was built of peat sods and stones, they were three in number, and although the walls of them are still standing, they are fast crumbling to decay.
OS1/27/41/20 [Page] 20 Parish of Uig 309 Geodha na Crìch 316 Gassunn
OS1/27/41/21 ALLT LIANA CHREAGA' CORR Allt Lean na Creag Coir Allt Liana Chreaga' Corr Allt Liana Chreaga' Corr Allt Liana Chreaga' Corr Neil Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small stream which rises in the north end of Lean na Creag Coir, and runs into Loch a Cruich to the north east end,
OS1/27/41/21 LIANA CHREAGA' CORR Lean na Creag Coir Liana Chreaga' Corr Liana Chreaga' Corr Liana Chreaga' Corr Neil Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A low flat portion of land, which is covered with heather, and a few scattered rocks, the pasture on it is bad owing to patches of peat moss being intermixed with it.
OS1/27/41/22 LOCH A CHNUIC Loch a Crinich Loch a Chnuic Loch a Chnuic Loch a Chnuic Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch into which runs Allt Lean na Creag Coir, and out of which flows, Allt na Builean, and in which there is a small island. Loch a Chnuic signifies Hill Loch
OS1/27/41/22 BUAILE A CHARRAGH LEITH Buaile Cara Leadh Buaile a Charraigh Leith Buaile a Charraigh Leith Buaile a Charraigh Leith Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A small round hill, of rocky heathy pasture, which is tolerably good for sheep and cattle. Buaile a Charragh Leith signifies Park's or Fold's Grey Rock
OS1/27/41/23 CNOC AN LOCH Cnoc a Loch Cnoc an Loch Cnoc an Loch Cnoc an Loch Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A small round rocky heathy hill, on which is tolerably good pasture for sheep and cattle, having small patches of grass on it Cnoc an Loch" signifies Loch Hill.
OS1/27/41/23 CNOC AN UILLT Cnoc an Illt Cnoc an Uillt Cnoc an Uillt Cnoc an Uillt Neil Mcdonald J. Morrison John M.Kay Donald Murray 017 A small round hill of rocky heathy pasture,
OS1/27/41/24 ALLT NAM BUAILTEAN Allt na Builean Allt nam Buailtean Allt nam Buailtean Allt nam Buailtean Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which runs out of Loch na Crinch into Tob Valasie, there are four Cornmills on this stream three of which are in ruins "Allt nam Bealtean" signifies Stream of the Folds
OS1/27/41/24 CNOC NA BUAILE MOIRE Cnoc na Buale Mhoir Cnoc na Buaile Moire Cnoc na Buaile Moire Cnoc na Buaile Moire Neil McDonald J Morrison John M.Kay Donald Murray 017 A small round hill, of rocky heathy and arable pasture, the former is good for sheep and cattle, the latter produces good oats and barley, Cnoc na Buaile Moire signifies Large Fold or Park Hill
OS1/27/41/25 CNOC A REISG MHOIR Cnoc Reasg Mhor Cnoc an Reisg Mhoir Cnoc a Reisg Mhoir Cnoc a Reisg Mhoir Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A small hill of rocky heathy pasture, which is tolerably good for sheep and cattle, which are wintered on it, Cnoc a Reisg Mhoir" signifies Large Marsh Hill.
OS1/27/41/25 DROMANNAN CAOL NA BUAILE MOIRE Dromanan na Caol na Buaile Mora Dromannan Caol na Buaile Moire Dromannan Caol na Buaile Moire Dromannan Caol na Buaile Moire Neil Mcdonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A cluster of small hillocks or knolls of rocky heathy pasture, which is tolerably good for sheep and cattle, Dromannan Caol na Buaile Moire signifies Large Fold's narrow eminences
OS1/27/41/26 BEINN CHROTHAIR Beinn Chroir Beinn Chroir Beinn Chrothair Beinn Chrothair Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A large rocky heathy hill on the summit of which is a trigt station its pasture is tolerably good being composed of heath and short grass, sheep and cattle are kept on this hill during the Winter.
OS1/27/41/26 CNOC MOR LOCH A CHIP Cnoc Mhor Loch a Ceap Cnoc Mor Loch a Chip Cnoc Mor Loch a Chip Cnoc Mor Loch a Chip Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A small round hill of rocky heathy pasture, which is tolerably good for sheep and cattle, being inter,unified with small patches of short grass, Cnoc Mor Loch a Chip signifies Large Hill of the Sod Loch.
OS1/27/41/27 MEALL THEARGAIS Meal Heargaidh Meall Theargais Meall Theargais Meall Theargais Neil Macdonald John Morrison John McKay Donald Murray 017 [Situation] On the Eastern side of the plan, 23 chains E.S.E. [East South East] of the letter G in Uig parish name, and 90 chains E. by S. [East by South] of Druim na Monach. A small creek or indentation of the Sea shore, which is covered with large loose stones,
OS1/27/41/27 LOCH A CHIP Loch a Ceap Loch a Chip Loch a Chip Loch a Chip Neil Macdonald John Morrison John McKay Donald Murray 017 [Situation] On the Eastern side of the plan, 13 chains S.S.E. [South South East] of the letter G in Uig parish name, and 73 chains E. by S. [East by South] of Druim na Monach. A small fresh water loch, which is very shallow and is nearly dry in summer, a small nameless stream flows out of it into Meall Theargais, "Loch a Chip" signifies Sod Loch
OS1/27/41/27 [Page] 27 Parish of Uig 316 Theargais Meall 311 Loch a Chip
OS1/27/41/28 SEALABHAL BHIORACH Shealabhal Biorach Shealabhal Bhiorach Shealabhal Bhiorach Shealabhal Bhiorach Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large prominent hill, of rocky heathy and arable pasture, on which is a trigt station, it is one of the highest hills in Bernera Island but not the largest in extent.
OS1/27/41/28 DRUIM NA H-UAMHA 017
OS1/27/41/29 SEALABHAL THOBSUNN Sealabhal Thobson Sealabhal Thobsunn Sealabhal Thobsunn Sealabhal Thobsunn Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill of rocky heathy and arable pasture, which is tolerably good for sheep and cattle,
OS1/27/41/29 CRAOBHAG MHOR 017
OS1/27/41/30 GEODHA GAINMHAICH 017
OS1/27/41/30 GOB MEALL THEARGAIS Gob Meal Heargaish Gob Meall Theargais Gob Meall Theargais Gob Meall Theargais Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land, on the east side of Bernera Island, the shore here is composed of flat and stratified rocks, which project into the sea, and forms the small creek called Geodha Ghainmhich,
OS1/27/41/31 CNOC BEAG LOCH A CHIP 017
OS1/27/41/32 CNOC NA H-UAMHA 017
OS1/27/41/32 CNOC LEATHAINN 017
OS1/27/41/33 PRIOGA MOR Priga Mhor Am Priga Mor Prioga Mor Prioga Mor Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A flat beach, at the north end of Tob Valasie, which consists of loose stones, the young of the Coal fish are sometimes taken here but not in great numbers. Prioga Mor signifies Great Pier
OS1/27/41/33 CEANN A STIOGHA 017
OS1/27/41/34 LAG ISGAMOR Lag Isga Mhor Lag Isgamor Lag Isgamor Lag Isgamor Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low point of land on the south west shore of Tob Bhalasie, the portion between high and low water mark, it is composed of large loose stones or boulders,
OS1/27/41/34 LAINHRIG A GHOBHAINN 017
OS1/27/41/35 SGEIR LAG ISGAMOR Sgeir Lag Isga Mhor Sgeir Lag Isgamor Sgeir Lag Isgamor Sgie Lag Isgamor Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 Three small low water rocks, in Tob Bhalasie, they are in a line with each other running from east to west,
OS1/27/41/35 DRUIM NAM BUAILTEAN 017
OS1/27/41/36 BUAILE BHAMOIR 017
OS1/27/41/36 CNOC FADA AN IBA 017
OS1/27/41/37 DROMANNAN RIABHACH 017
OS1/27/41/37 CREAG BHAN 017
OS1/27/41/38 LOCH RUADH Loch Ruadh Loch Ruadh Loch Ruadh Loch Ruadh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch, out of which runs a small nameless stream into Loch a Crinich, the water of this loch is very deep, Loch Ruadh signifies Red Loch
OS1/27/41/38 BUAILE MHIC TOHRCAILL 017
OS1/27/41/39 GRÙIGEAN GHASSUNN Gruigean Gassan Grùigean Ghassunn Grùigean Ghassunn Grùigean Ghassunn Neil Macdonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 [Situation] In the south Eastern section of the plan, 41 chains s by W. [South by West] of the letter G in Uig parish name. and 80 chains SE. by E [South East by East] of Druim na Monach. A small round, hillock or knoll, of rocky heathy pasture, The western face of this hill is one bare rock of a reddish Colour,
OS1/27/41/39 GRAINN CHAILEAN Grainn Cailean Grainn Cailean Grainn Chailean Grainn Chailean Neil Macdonald John Morrison Donald Murray John McKay 017 [Situation] In the south Eastern section of the plan, 40 chains S. by E. [South by East] of the letter G in Uig parish name, and 90 chains S.E. by E [South East by East] of Druim na Monach. A small portion of Arable land, on the sea shore, it appears that this portion of cultivated land, belonged formerly to a person of the name Colin, from which it is supposed to have derived its name, Grainn Chailean Signifies Colin's Disgust or Loathing
OS1/27/41/39 [Page] 39 Parish of Uig
OS1/27/41/40 SGEIR NAN GEODHACHAN Sgoir na Geodhachan Sgeir nan Geodhachan Sgeir nan Geodhachan Sgeir nan Geodhachan Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A reef of low water rocks which project into the sea, and form a headland at low water, they extend about 40 yards from low water mark, and their extreme point is not seen except at low water of extraordinary spring tides Sgeir nan Geodhachan signifies Creek's Point.
OS1/27/41/40 TOB BHALASAIDH Tob Valasie Tob Bhalasaidh Tob Bhalasaidh Tob Bhalasaidh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small bay or arm of the sea, which is about two miles in length, stretching northwards to the village of Tobson the average breadth is of about one eighth of a mile though at some places it is half a mile and at others not more than one hundred yards, at the village of Bhalasie there is a ford or [] stepping stones for crossing which are thrown together forming a kind of fence, at this place it is very shallow but in other parts further north it is rather deep. The anchorage is tolerably good but in consequence of the shallow water at its mouth, ships of a large tonnage can not enter it, for the fishing []
OS1/27/41/41 GREAT BERNERA Eilean Bhearnaraidh or Bernera Island or Great Bernera Eilean Bhearnaraidh or Bernera Island or Great Bernera Eilean Bhearnaraidh or Bernera Island or Great Bernera Eilean Bhearnaraidh or Bernera Island or Great Bernera Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 An island of considerable extent, being about 5 miles in length, and two in breadth, stretching from south east, to north west, it is only partially cultivated along the coast, and contains about 6 small villages, which, accommodate in all about 627 inhabitants, the interior is rough pasture, affording summer pasturage for sheep, and black cattle, its surface is low and intersected by numerous small lochs,
OS1/27/41/42 LOCH ROAG 017
OS1/27/41/43 EILEAN DUBH 017
OS1/27/41/43 EILEAN A CHAIL 017
OS1/27/41/44 EILEAN RAINICH 017
OS1/27/41/44 BRAIGH A MHILL 017
OS1/27/41/45 ALLT NA CREIGE Allt a Creaga Allt na Creige Allt na Creige Allt na Creige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which runs out of Loch na Creaga into Tob na Creaga, it flows down a steep declivity which makes its current very rapid. Allt na Creige signifies Rock Stream.
OS1/27/41/45 MEALL Meall Meall Meall Meall Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round green hillock, on the eastern shore of Tob Valasie, it resembles a point of land at a distance, owing to its projecting into the bay, and having a prominent appearance. its shore is steep having perpendicular rocks.
OS1/27/41/45 ALLT NA CREIGE 017
OS1/27/41/45 MEALL 017
OS1/27/41/46 RUDHA DUBH NA CREIGE Rudha Dubh na Creagan Rudha Dubh na Creige Rudha Dubh na Creige Rudha Dubh na Creige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land on the shore of Tob Bhalasie it projects from the north toward the south, and its shore is covered with large loose stones. Rudha Dubh na Creige signifies Rock's Black Point
OS1/27/41/46 TOB NA CREIGE Tob na Creagan Tob na Creige Tob na Creige Tob na Creige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek, or indentation of the sea shore, on the east shore of Tob Bhalasie, its shore is flat and covered with large loose stones. Tob na Creige signifies Rock's Bay
OS1/27/41/47 LOCH NA CREIGE Loch na Creaga Loch na Creige Loch na Creige Loch na Creige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch, out of which runs Allt na Creaga, it is very narrow but deep, Loch na Creige signifies Rock's Loch
OS1/27/41/47 CREAG ILLE BARD 017
OS1/27/41/48 CNOC BUAILE NAN CAORACH 017
OS1/27/41/48 CNOC RUADH 017
OS1/27/41/49 LOCH NA CRICH Loch na Crioch Loch na Crich Loch na Crich Loch na Crich Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch, out of which flows a small nameless stream, into Allt Liana na Coir, "Loch na Crich signifies Boundary Loch
OS1/27/41/49 CNOC NA CRICH 017
OS1/27/41/50 LOCH BEAG BHREACLEIT 017*
OS1/27/41/51 GEODHACHAN GHASSUNN Geodhachan Gassan Geodhachan Gassan Geodhachan Ghassunn Geodhachan Ghassunn Geodhachan Ghassunn Neil Macdonald Murdoch Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A number of small rocks or indentations of the sea shore, on the east side of Bernera Island, the shore here is bold and rocky and affords no safety for boats.
OS1/27/41/51 SGEIR BHAN ROLLANIS Sgoir Bhan Rolanish Sgeir Bhan Rollanis Sgeir Bhan Rollanis Sgeir Bhan Rollanis Murdoch Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A mass of stratafied rock seen at high and low water mark, on which is a trigt station, it is nearly of a circular form, and is never covered except at extraordinary springs.
OS1/27/41/52 SGEIR BHAN RUDHA NA H-AIRDE Sgoir Bhan Rudha na Airda Sgeir Bhan Rudha na Arda Sgeir Bhan Rudha na h-Airde Sgeir Bhan Rudha na h_Airde Murdoch Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large rock seen at high water mark, in Loch Roag, it is nearly of a circular form and is covered at extraordinary spring tides Sgeir Bhan Rudha na h Airde signifies White Rock of the Headland Point
OS1/27/41/52 LOCH RIGHSAIDH 017
OS1/27/41/53 SGEIR BHAN EILEAN RIGHSAIDH Sgoir Bhan Eilean Reesy Sgeir Bhan Eilean Righsaidh Sgeir Bhan Eilean Righsaidh Sgeir Bhan Eilean Righsaidh Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A mass of stratified rock a portion of which is above ordinary high water mark but which is covered at extraordinary spring tides,
OS1/27/41/53 EILEAN BEAG 017
OS1/27/41/54 EILEAN RIGHOAIDH 017
OS1/27/41/54 EILEAN MOR 017
OS1/27/41/55 LOCH RUIG SANNDABHAT Loch Beag Soundavatt Loch Ruig Sandabhat Loch Ruig Sanndabhat Loch Ruig Sanndabhat Neil Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small fresh water loch, at the western margin of which leads the new road lately made through Bhearnera,
OS1/27/41/55 CREAG NAN URRABHAICHEAN 017
OS1/27/41/56 CNOC A S'EAR BEALACH NAN LAOGH 017
OS1/27/41/56 CNOC A S'IAR BEALACH NAN LAOGH 017
OS1/27/41/57 BEINN AN FHEOIR 017
OS1/27/41/57 CREAG RUADH 017
OS1/27/41/58 ALLT BUAILE NAN GOBHAR Allt Buaile na Gour Allt Buaile nan Gobhar Allt Buaile nan Gobhar Allt Buaile nan Gobhar Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which rises in the moor and runs into Tob Mor Glas, Allt Buaile nan Gobhar signifies Goats Fold's Stream
OS1/27/41/58 TOB BUAILE NAN GOBHAR Tob Bula na Gour Tob Buaile nan Gobhar Tob Buaile nan Gobhar Tob Buaile nan Gobhar Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the shore of which is covered with large stones, it is very shallow and the only fish caught in it are the young of the coal fish, Tob Buaile nan Gobhar signifies Goat's Fold's Bay
OS1/27/41/58 ALLT BUAILE NAN GOBHAR 017
OS1/27/41/59 CARNAN UIDHE 017
OS1/27/41/59 DRUIM NA BUAILE 017
OS1/27/41/60 GAMHNACH BHEAG Geanach Beag A Ghamhnach Bheag Gamhnach Bheag Gamhnach Bheag Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 Two rocks in Tob Bhalasie which can be seen at high and low water, they are never covered except at extraordinary spring tides, Gamhnach Bheag signifies Little Farrow Cow
OS1/27/41/60 RUDHA GLAS NA CREIGE Rudha Glas na Creaga Rudha Glas na Creige Rudha Glas na Creige Rudha Glas na Creige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land which is steep, and the shore covered with large stones, Rudha Glas na Creige signifies Rocks Grey or Green Point
OS1/27/41/61 GAMHNACH MHOR Geanach Mhor A Ghamhnach Mhor Gamhnach Mhor Gamhnach Mhor Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 Two small rocks in Tob Bhalasie, which are to be seen at high water mark, except of extraordinary spring tides. Gamhnach Mhor signifies Big Farrow Cow.
OS1/27/41/61 RUDHA MOR GLAS Rudha Mhor Glas Rudha Mor Glas Rudha Mor Glas Rudha Mor Glas Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land of rocky heathy pasture, the shore of which is covered with large stones. "Rudha Mor Glas" signifies Large Grey or Green Point
OS1/27/41/62 RUDHA BEAG GLAS Rudha Beag Glas Rudha Beag Glas Rudha Beag Glas Rudha Beag Glas Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy point of land on the east shore of Tob Bhalasie, the shore here is covered with large loose stones or boulders. Rudha Beag Glas signifies Little Grey or Green Point
OS1/27/41/62 TOB MOR GLAS Tob Mhor Glas Tob Mor Glas Tob Mor Glas Tob Mor Glas Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small bay or arm of the sea, on the shore of Tob Bhalasie, which is very shallow, the tides rise and fall about four or six feet, Tob Mor Glas signifies Great Grey Bay
OS1/27/41/63 ALLT A RUDHA GHLAIS Allt na Rudha Glas Allt a Rudha Ghlais Allt a Rudha Ghlais Allt a Rudha Ghlais Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which has its rise in the moss, and flows into Tob Mor Glas, Allt a Rudha Ghlais signifies Stream of the Grey or Green Point
OS1/27/41/63 ALLT A RUDHA GHLAIS 017
OS1/27/41/64 EILEAN FADA 017
OS1/27/41/64 BUAILE MHOR 017
OS1/27/41/65 LEIG BHEAG Leag Bheag Leig Bheag Leig Bheag Leig Bheag Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the young of the coal fish are taken here but not in great numbers, Leig Bheag signifies Little Bog or Marsh,
OS1/27/41/65 BUAILE GHLAS NA BUAILE MOIRE Buaile Glas na Buaile Mhor Buaile Ghlas na Buaile Moire Buaile Ghlas na Buaile Moire Buaile Ghlas na Buaile Moire Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A small point of land, on the eastern shore of Tob Bhalasie, it is attached to the land by a narrow neck about 10 yards wide, and then stretches N. and South for about 40 yeards, its shore is composed of boulders. Buaile Ghlas na Buaile Moire signifies Green Fold of the Longer Fold,
OS1/27/41/66 LEIG MHOR Leag Mhor Leig Mhor Leig Mhor Leig Mhor Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the young of the coal fish are sometimes taken here but not in great numbers. Leig Mhor signifies Large Bog or Marsh
OS1/27/41/66 CROTH SITHAG Cro Siehag Croth Sithag Croth Sithag Croth Sithag Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea coast, the shore of which is covered with large loose stone or boulders,
OS1/27/41/67 LEATHAD MO SHLEISNE Leathad Malashion Leathad mo Shleisne Leathad mo Shleisne Leathad mo Shleisne Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow ridge of hill, which produces good heathy pasture, it is very low, and its rocks are few and small, Leithad mo Shleisne signifies Slope of my Thigh
OS1/27/41/67 CARNAN GHIBE GEODHA Carnan Gibiga Carnan Ghibegeodh Carnan Ghibe Geodha Carnan Ghibe Geodha Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A large round rocky heathy hill on which is a trigt station but no cairn,
OS1/27/41/68 MOL NAN CAS Mhola Chaise Mol nan Cas Mol nan Cas Mol nan Cas Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small, low, rugged portion of the sea shore, on which small boats can land, Mol nan Cas signifies Beach of Distress
OS1/27/41/68 RUDHA NAN CAS Rudha na Chaise Rudha nan Cas Rudha nan Cas Rudha nan Cas Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold prominent ridge of rocks, which runs into Bun Gibiga, a considerable portion of it is above high water mark, but is without vegetation, Rudha nan Cas signifies Point of Distress or Difficulties
OS1/27/41/69 CAILLEACH GHREINAM Coilach Grianam Cailleach Ghreinam Cailleach Ghreinam Cailleach Ghreinam Neil Mcdonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A large flat rock in Loch Roag, which is to be seen at high water, but the greater portion of it is covered at high water of spring tides, there is a narrow sound between it and Grianam but which is not practicable for boats to sail through.
OS1/27/41/69 BUN GHIBE GEODHA Bun Gibiga Bun Ghibegeodha Bun Ghibe Geodha Bun Ghibe Geodha Neil McDonald J Morrison John McKay Donald Murray 017 A small bay or arm of Loch Roag, it is a commodious place for small boats, but not very safe for those of a large size. For the fishing & see Loch Roag in Page 42
OS1/27/41/70 SGEIR LEAC AN DUILISG Sgoir Leac an Duilisg Sgeir Leac an Duiliosg Sgeir Leac an Duilisg Sgeir Leac an Duilisg Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low water rock, in Bun Gibiga it is attached to the shore and is low and very much broken. Sgeir Leac an Duilisg signifies Rock of the Dilse Flag or Flat Rock
OS1/27/41/70 CAOLAS GHREINAM 017
OS1/27/41/71 GREINAM Grianam Greinam Greinam Greinam Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small island, in Loch Roag, of rocky and green pasture, and partly stratafied rocks without any vegitation, there are two large rocks which are nearly attached to it, one at its northern and one at its southern ends
OS1/27/41/71 LEAC AN DUILISG Leac an Dulisg Leac an Duiliosg Leac an Duilisg Leac an Duilisg Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy hill, the rocks on it are large and towards Mol na Muc it is a slope without vegetation. Leac an Duilisg signifies Dilse Rock or Flat Rock
OS1/27/41/72 GEODHA NA CALMAN 017
OS1/27/41/72 BUAILE EALAICH 017
OS1/27/41/73 MOL NA' MUC Mhol na Muc Mol nam Muc Mol na' Muc Mol na' Muc Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small and well sheltered Bay, or port which is very commodious for small boats, the greater portion of its strand is covered with boulders, Mol na' Muc signifies Whale Beach
OS1/27/41/73 CLAB FHEANNAIG 017
OS1/27/41/74 LOCH MOL NAN CAS Loch Mhol a Chaus Loch Mol nan Cas Loch Mol nan Cas Loch Mol nan Cas Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch, which is very narrow, and discharged itself into Mol na Muc by a small nameless stream. Loch Mol nan Cas signifies Loch of the Bleak or Difficulties
OS1/27/41/74 CNOC GHIBE GEODHA 017
OS1/27/41/75 AIRIDH A 5' TAR 017
OS1/27/41/75 BEINN AN TOIB 017
OS1/27/41/76 CNOC A PHRIOSANAICH 017
OS1/27/41/76 CREAGAN BIORACH 017
OS1/27/41/77 CNOC NAM FUARAN 017
OS1/27/41/77 CNOC FHIONNLAIDH RUAIDH 017
OS1/27/41/78 LEAC NA H-IOLAINN Leac na Uilean Leac na Ioluinn Leac na h-Iolainn Leac na h-Iolainn Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky knoll, on which is a hut and an enclosure, it is low and very rugged. Leac na h-Iolainn signifies Corn Yard's Flag or Flat Rock
OS1/27/41/78 CARNAN MHIC RUAIRIDH 017
OS1/27/41/79 TRAIGH SHANNDIG Traighe Shountic Traigh Shanduig Traigh Shanndig Traigh Shanndig Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small sandy bay, on which small boats can land, there are two low water rocks at its mouth,
OS1/27/41/79 DRUIM AN DATHAIDH 017
OS1/27/41/80 RUDHA DUBH Rudha Dubh Rudha Dubh Rudha Dubh Rudha Dubh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky headland on the western shore of Bernera Island, it is low and level. Rudha Dubh signifies Black Point
OS1/27/41/80 CNOC CHEALACITH Cnoc Chuliga Cnoc Chealacith Cnoc Chealacith Cnoc Chealacith Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray A small rocky knoll, in the village of Tobson at the base of which is a small hut, and an enclosure, this hill is of a greyish color, and has very little vegetation on it.
OS1/27/41/80 CNOC CHEALACITH Cnoc Chuliga Cnoc Chealacith Cnoc Chealacith Cnoc Chealacith Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky knoll, in the village of Tobson at the base of which is a small hut, and an enclosure, this hill is of a greyish color, and has very little vegetation on it.
OS1/27/41/81 LEAC NA CEARDAICH Leac a Cartach Leac na Ceardach Leac na Ceardaich Leac na Ceardaich Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky and arable knoll, Leac na Ceardaich signifies Smithy's or Flat Rock.
OS1/27/41/81 Cnoc an Caul Cnoc a Chail Cnoc a Chail Cnoc a Chail Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray A small rocky knoll, the rocks on it are few and small, Cnoc a Chail signifies Cabbage Hill.
OS1/27/41/81 CNOC A CHAIL Cnoc an Caul Cnoc a Chail Cnoc a Chail Cnoc a Chail Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky knoll, the rocks on it are few and small, Cnoc a Chail signifies Cabbage Hill.
OS1/27/41/82 LEATHAD NA LEIGE Leathad na Leaga Leathad na Leige Leathad na Leige Leathad na Leige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 This is composed of the eastern slopes of Cnoc Leathainn na Learga and Mullach Leathad na Learga, it is a gentle slope, and mostly arable land, a part of Tobson is built on it. Leathad na Leige signifies Bog's Slope or Declevity.
OS1/27/41/82 Druim na Atha Druim na h-Atha Druim na h-Athadh Druim na h-Athadh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray A low, flat, arable hill on which is a small enclosure, its soil is tolerably good, and tolerably well cultivated. Druim na h Athadh signifies Kiln or Ford Eminence
OS1/27/41/82 DRUIM NA H-ATHADH Druim na Atha Druim na h-Atha Druim na h-Athadh Druim na h-Athadh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low, flat, arable hill on which is a small enclosure, its soil is tolerably good, and tolerably well cultivated. Druim na h Athadh signifies Kiln or Ford Eminence
OS1/27/41/83 MULLACH LEATHAD NA LEIGE Mulloch Leathad na Learga Mulach Leathad na Leige Mulach Leathad na Leige Mulach Leathad na Leige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky and arable hill, which occupies nearly the whole space between Tob Bhalasaidh and Camus Hounthig. Mullach Leathad na Leige signifies Top of the Bog Slope of Declevity
OS1/27/41/83 CNOC LEATHAD NA LEIGE Cnoc Leathad na Learga Cnoc Leathad na Leige Cnoc Leathad na Leige Cnoc Leathad na Leige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round knoll of rocky and arable pasture the rocks on it are few and small, Cnoc Leathad na Leige signifies Hill of the Bog Slope or Declevity
OS1/27/41/84 AIRIDH ARD An Airidh Aird An Airidh Ard Airidh Ard Airidh Ard Airidh Ard Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray Allan Ross 017 A small rocky heathy hill, at the base of Sithean an Tuim, there are no shealings on this hill, the rocks on this hill are large and numerous and its pasture goo. Airidh Ard signifies High Shealing.
OS1/27/41/84 GEODHA MOR Geodh Mhor A Geodha Mhor Geodha Mhor Geodha Mhor Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, its banks are steep, rocky, and precipitous, and is impracticable for boats to land, except on a very fine day, Geodha Mhor signifies Large Creek
OS1/27/41/85 SITHEAN AN TOBHA Sithean an Thou Sithean an Tobha Sithean an Tobha Sithean an Tobha Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy hill, on which are two small fresh water lochs, and at the base of which are two huts, built of peat sods and stones and are thatched with straw, the rocks on this hill are large and numerous. Sithean an Tobha signifies Rope Hillock
OS1/27/41/85 STAC AN SGOIRNAIN Stac an Schonan Stac an Sgoirnain Stac an Sgoirnain Stac an Sgoirnain Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A steep rocky headland on the sea shore between Geodh Mhor and Geodh Caol, these rocks are of a greyish color, and are tolerably conspicuous, Stac an Sgoirnain signifies Throat or Beak Rocks
OS1/27/41/86 GEODHA CHAOL An Geodh Caol A Gheodha Chaol Geodha Chaol Geodha Chaol Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small deep, and narrow creek, or indentation, of the sea shore, its banks are steep precipitous and very rocky. Geodha Chaol signifies Narrow Creek.
OS1/27/41/86 LEAC AN TOBHA Leacean an Thou Leac an Tobha Leac an Tobha Leac an Tobha Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low, rocky and prominent headland. There is a considerable portion of this shore without any vegetation, owing to the violence of the sea, Leac an Tobha signifies Rope Flag or Flat Rock
OS1/27/41/87 GEODH' AN TAOID Geodh an Taoid Geodh' an Taoid Geodh' an Taoid Geodh' an Taoid Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small and very narrow creek or indentation of the sea shore, the banks of which are low and rocky, and is itself entirely useless as a landing place, Geodh' an Taoid signifies Heath or Straw Rope Creek.
OS1/27/41/87 CNOC GEODH' AN TAOID Cnoc Geodha an Taoid Cnoc Geodh' an Taoid Cnoc Geodh' an Taoid Cnoc Geodh' an Taoid Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small hillock or knoll of rocky heathy pasture, it produces very little vegetation Cnoc Geodh' an Taoid signifies Hill of the Heath or Straw Rope Creek.
OS1/27/41/88 GEODHA NAM BRADHTEAN Geodh na Brathan Geodh nam Brathan Geodha nam Bradhtean Geodha nam Bradhtean Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the shore of which is composed of stratafied rocks, Geodha nam Bradhtean signifies []
OS1/27/41/88 CREAG GHAINMHICH 017
OS1/27/41/89 RUDHA BEAG NA TRAGHAD Rudha Beag na Traad Rudha Beag na Traghad Rudha Beag na Traghad Rudha Beag na Traghad Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small headland or projection of the shore at Traigh Thourighi, which is low and rocky, Rudha Beag na Traghad signifies Strand's Little Point
OS1/27/41/89 SGEIR BHEAG NA TRAGHAD Sgeir Beag na Traad Sgeir Bheag na Traghad Sgeir Bheag na Traghad Sgeir Bheag na Traghad Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rock, to be seen at low water, at the head of Camus [Thounthig], and at the entrance of Traigh [Thounghie], Sgeir Bheag na Traghad signifies Strand's Little Rock
OS1/27/41/90 RUDHA NA H-IOLAINN Rudha na Uillean Rudha na Ioluinn Rudha na h_Iolainn Rudha na h_Iolainn Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky point or headland on the sea shore, a small portion of it seperates from the shore at high water of spring tides which forms a high water rock Rudha na h Iolainn signifies Corn Yard Point
OS1/27/41/90 SGEIR MHOR NA TRAGHAD Sgeir Mhor na Traad Sgeir Mhor na Traghad Sgeir Mhor na Traghad Sgeir Mhor na Traghad Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rock at the mouth of Traigh Thounthig which is separated from the shore by a small channel, Sgeir Mhor na Traghad signifies Strands Big Rock
OS1/27/41/91 GEODH' LEOIS 017
OS1/27/41/91 LAIMHRIG AN EISG Leamarig an Eisg Laimhrig an Eisg Laimhrig an Eisg Laimhrig an Eisg Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A portion of the sea shore which is very low and rocky, with a gentle slope towards the sea, Laimhrig an Eisg signifies Fish's Landing Place
OS1/27/41/92 NUIGHLAISGEIR 017
OS1/27/41/92 BOGHA BEAG LEACAN AN TOBHA 017
OS1/27/41/93 CAMUS SHANNDIG 017
OS1/27/41/94 GEODH' AN TAIRBH Geodh an Tarbh Geodh' an Tairbh Geodh' an Tairbh Geodh' an Tairbh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the banks of which are steep, rocky, bold, and broken. Geodh' an Tairbh" signifies Bull's Creek
OS1/27/41/94 SGEIR DHONNACHAIDH Sgeir Donnachie Sgeir Dhonnachaidh Sgeir Dhonnachaidh Sgeir Dhonnachaidh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low water rock in Camus Thonnthig, which produces a considerable quantity of sea weed. Sgeir Dhonnachaidh" signifies Duncan's Rock
OS1/27/41/95 GEODHA NA GAOITH Geodh na Giath Geodha na Gaoith Geodha na Gaoith Geodha na Gaoith Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the banks of which are rugged, but not steep. Geodha na Gaoith signifies Windy Creek
OS1/27/41/95 CNOC THORCAILL 017
OS1/27/41/96 GEODH' A GHARAIDH Geodh an Garaidh Geodh' a Gharaidh Geodh' a Gharaidh Geodh' a Gharaidh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek, or indentation, of the sea shore, the banks of which are steep or precipitous, and its shores rugged and very rocky, Geodh' a Gharaidh signifies Fence Creek
OS1/27/41/96 GEODHACHAN BEAGA Na Geodhachan Beaga Na Geodhachan Beaga Geodhachan Beaga Geodhachan Beaga Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 Two or three small indentations of the sea shore, the banks of which are very rocky steep and precipitious Geodhachan Beaga signifies Small Creeks
OS1/27/41/97 MULLACH A GHEARRAIDH RUAIDH Mullach Garaidh Ruadha Mullach a Ghearraidh Ruaidh Mullach a Ghearraidh Ruaidh Mullach a Ghearraidh Ruaidh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small hill on the western margin of Tob Valasie, it is low and smooth, and produces good moor pasture "Mullach a Ghearraidh Ruaidh" signifies, Red Shealings Top or Height.
OS1/27/41/97 DRUIM MHIC DHOMHNUILL UAINE 017
OS1/27/41/98 SGEIR A MHILL Sgeir na Mhin Sgeir a Mheill Sgeir a Mhill Sgeir a Mhill Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large bold rock, which is to be seen at low water, at the mouth of Tob Lingam, small boats can sail between this rock and Sgeir Dhuibh in perfect safety, though the sea breaks furiously over it, with strong westerly winds. Sgeir a Mhill signifies Mound Rock
OS1/27/41/98 SGEIR DHUBH Sgeir Dhu Sgeir Dhubh Sgeir Dhubh Sgeir Dhubh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold rock on the eastern shore of Camus Shanndig between high and low water mark. "Sgeir Dhubh" signifies Black Rock
OS1/27/41/99 TOB LIONGAIM Tob Lingam Tob Liongaim Tob Liongaim Tob Liongaim Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow creek, it is about 20 chains long, and one chain wide at low water, small boats can sail to its head at high water,
OS1/27/41/99 CNOC A S'EAR BEALACH BHEIRABHAT 017
OS1/27/41/100 LIONGAM Lingam Liongam Liongam Liongam Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small green island which is rocky and produces good pasture, it is the largest and most northern one of the group on the margin of Tob Lingam,
OS1/27/41/100 CNOC A S'IAR BEALACH BHEIRABHAT 017
OS1/27/41/101 SGEIR BHEAG LIONGAIM Sgoir Beag Lingam Sgeir Bheag Liongaim Sgeir Bheag Liongaim Sgeir Bheag Liongaim Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low rocky and rugged island, in Loch Roag and which is without vegetation,
OS1/27/41/101 SGEIR EITE Sgoir Eita Sgeir Eite Sgeir Eite Sgeir Eite Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky island, on which there is a trigt station, and which forms the central point of that cluster of green islands west of Lingam. Sgeir Eite signifies Stretching or Extending Rock
OS1/27/41/102 SGEIR A MHAIDE Sgoir a Maide Sgeir a Mhaide Sgeir a Mhaide Sgeir a Mhaide Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small green island, the pasture of which is good, interspersed with a few scattered rocks. Sgeir a Mhaide" signifies Stick's or Timber Rock
OS1/27/41/102 SGEIREAN GLAS LIONGAIM Sgoirean Glas Lingam Sgeirean Glas Liongaim Sgeirean Glas Liongaim Sgeirean Glas Liongaim Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 Two small islands of green, rocky pasture, they are low and are surrounded by bare stratafied rocks.
OS1/27/41/103 PORT A BHATA Port a Bhata Port a Bhata Port a Bhata Port a Bhata Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small port at the head of Tob Lingam, where small boats can land, the shore of which is low and level and tolerably smooth, Port a Bhata signifies Boat Harbour or Port
OS1/27/41/103 Meall 017
OS1/27/41/104 LOCH BHEIRABHAT Loch Bhearabhat Loch Bherabhat Loch Bheirabhat Loch Bheirabhat Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow fresh water loch, into which runs a small nameless stream from the moors, the water of this loch is shallow and muddy.
OS1/27/41/104 SGEIR NA CARRADH Sgoir na Caradh Sgeir na Cara Sgeir na Carradh Sgeir na Carradh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small high water rock between high and low water mark, at the head of Tob Lingam, "Sgeir na Carradh" signifies Fare Rock
OS1/27/41/105 RUDHA SHIARAM Rudha Sheiram Rudha Sheireim Rudha Shiaram Rudha Shiaram Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 This is the northern point of the ridge of rocks, which run from Mol Mor, to Camus Thounthig, it is low, rugged, and very much broken by the action of the sea,
OS1/27/41/105 SIARAM Shearam Seireim Siaram Siaram Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small green rocky island, at the mouth of Camus Thounthig, the shore around it is composed of stratafied rocks, it produces good pasture except its northern end which is barren.
OS1/27/41/106 RUDH' AN IME Rudha an Eima Rudha an Ime Ruadh' an Ime Ruadh' an Ime Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small projection of rocky shore, which is composed of bare stratafied rocks, and is neither steep nor rugged "Ruadh' an Ime" signifies Butter Point
OS1/27/41/106 RUDHA NAN UAN Rudha nan Uain Rudha nan Uan Rudha nan Uan Rudha nan Uan Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small headland which forms an island at high water of spring tides, it produces good pasture, and appears to have been connected with the adjoining land at no remote period. Rudha nan Uan signifies Lamb's Point
OS1/27/41/107 STAC A GHEOIDH 017
OS1/27/41/108 MOL MOR Mol Mhor Mol Mor Mol Mor Mol Mor Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small port a little south of Rudha an Eima its head is low and level and covered with small boulders, its mouth is composed of large stratafied rocks which render it impracticable for boats, Mol Mor signifies Big Beach
OS1/27/41/108 TOB LATHACH Tob Leathach Tob Lathach Tob Lathach Tob Lathach Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large creek at the head of Tob Lingam, which is dry at low water of spring tides, it is mainly of a semicircular form having Sgeir Caradh at its mouth, and Sgeir Rudha at its head its bottom is composed chiefly of mud. Tob Lathach signifies Muddy Bay
OS1/27/41/109 STAC EADAR DHA MHOL Stac Eadar a Dha Mhol Stac Eadar dha Mhol Stac Eadar Dha Mhol Stac Eadar Dha Mhol Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky headland the shore of which is low and rugged, and broken. Stac Eadar Dha Mhol signifies Rock between two Beaches.
OS1/27/41/109 BUAILE BHAR SITH Buaile Bharsidh Suaile Bharsith Buaile Bhar Sith Buaile Bhar Sith Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round low hill, on which is good pasture interspersed with numerous lochs.
OS1/27/41/110 LOCH MOL A GHARAIDH Loch Mhol a Gharaidh Loch Mol a Gharaidh Loch Mol a Gharaidh Loch Mol a Gharaidh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch, the water of which is shallow and clear and has a shingly bed. Loch Mol a Gharaidh signifies Fence Beach Loch.
OS1/27/41/110 MOL A GHARAIDH Mhol a Gharaidh Mol a Gharaidh Mol a Gharaidh Mol a Gharaidh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rugged port on the western shore of Bernera Island Its head is composed of boulders, and its mouth of stratafied rocks, which render it impracticable for boats. Mol a Gharaidh" signifies Fence Beach
OS1/27/41/111 CNOC NA LEIGE Cnoc na Leiaga Cnoc na Leige Cnoc na Leige Cnoc na Leige Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy hill, on the eastern margin of Loch Bharabhat, the rocks on it are large and numerous, and the pasture good. Cnoc na Leige signifies Bog Hill,
OS1/27/41/111 BUAILE RUADH Buaile Ruadha A Bhuaile Ruadh Buaile Ruadh Buaile Ruadh Buaile Ruadh Neil Macdonald Jonn Morrison John Mackay Donald Murray Allan Ross 017 A small rocky hill, which is low and produces good pasture. Baile Ruadh signifies Red Fold or Park
OS1/27/41/112 SGEIR RUADH Sgoir Ruadh Sgeir Ruadh Sgeir Ruadh Sgeir Ruadh Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky island in Tob Leathach, on which there is very little vegetation, it is completely dry around it at low water. Sgeir Ruadh signifies Red Rock
OS1/27/41/112 CARNAN A S' EAR LOCH AN DROMA Carnan a Shear Loch na Druima Carnan a s'ear Loch an Droma Carnan a S' Ear Loch an Droma Carnan a S' Ear Loch an Droma Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky hill, which produces good heathy pasture, and has a shepherd's pile on it. Carnan a S' Ear Loch an Droma signifies Eminence Loch's Eastern Cairn or Stone Heap.
OS1/27/41/113 POLL ULA Pollulla Pollula Poll Ula Poll Ula Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low rocky heathy hill, on the western shore of Bernera Island, it produces good heathy pasture. Poll Ula signifies Long Grass Pool.
OS1/27/41/113 CARNAN A S' IAR LOCH AN DROMA Carnan a Shiar Loch na Druima Carnan a Siar Loch an Droma Carnan a s' Iar Loch an Droma Carnan a s' Iar Loch an Droma Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low rocky heathy hill, on which there is no cairn or pile of stones, but which produces good pasture Carnan a s' Iar Loch an Droma signifies Eminence Loch's Western Cairn or Stone Heap
OS1/27/41/114 CREAG GHLAS Creag Glas A'Chreag Ghlas Creag Ghlas Creag Ghlas Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky knoll, a small portion of which is heathy pasture, the rocks on it are of a greyish color. Creag Ghlas signifies Grey Rock.
OS1/27/41/114 CREAG ARD Creag Aird A'Chreag Ard Creag Ard Creag Ard Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy hill, or headland on the western shore of Bernera Island, there is a considerable portion of it seaward without vegetation, and the rocks on it are large and of a greyish color. Creag Ard signifies High Rock.
OS1/27/41/115 GEODHA NAN UAN Geodh nan Uain Geodha nan Uan Geodha nan Uan Geodha nan Uan Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow creek or indentation of the sea shore, it affords no facility for boats to land, Geodha nan Uan signifies Lamb Creek.
OS1/27/41/115 RUDHA NA BEISTE Rudha na Beist Rudha na Beiste Rudha na Beiste Rudha na Beiste Neil Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land on the western shore of Bernera Island, the shore of which is low, but very rugged and rocky, Rudha na Beiste signifies Beast Point.
OS1/27/41/116 [Page] 116 [Blank page]
OS1/27/41/117 BOGHA CNAPACH An Bogha Cnapach Am Bogha Cnapach Bogha Cnapach Bogha Cnapach John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied rock to be seen at low water mark, in the sound between Flodie Island and Chearan Bhoasta, there are also two others adjacent to it which makes this sound dangerous for navigators to pass through,
OS1/27/41/117 BOGHA MOR An Bogha Mor Am Bogja Mor Bogha Mor Bogha Mor John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large stratafied low water rock, which is connected to another one north west of it, at low water of extraordinary spring tides. Bogha Mhor signifies Big Rock.
OS1/27/41/118 SGEIR BHEAG NAM FIASGAN Sgoir Bhig na Iasgan Sgeir Bheag nan Iasgan Sgeir Bheag nam Fiasgan Sgeir Bheag nam Fiasgan John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round stratafied rock seen at low water in Caolas Lodie, Sgeir Bheag nam Fiasgan signifies Mussels Little Rock
OS1/27/41/118 CAOLAS FHLODAIDH Caolas Lodie Caolas Fhlodaidh Caolas Fhlodaidh Caolas Fhlodaidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A narrow sound between Flodie Island and Sheiram Bhosta, there are several small low water rocks in this sound, and the prevailing winds in it are from the S. west. Lobsters and other small fish are caught in this sound, the latter of which are used as bait.
OS1/27/41/119 SGEIR MHOR NAM FIASGAN Sgoir na Iasgan Mhor Sgeir Mhor nam Iasgan Sgeir Mhor nam Fiasgan Sgeir Mhor nam Fiasgan John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated stratafied rock, seen at ordinary low water in Caolas Lodie, it is nearly connected with Shearam Bhoasta at low water. Sgeir Mhor nam Fiasgan" signifies Mussel's Big Rock
OS1/27/41/119 BOIREAL Mhoireall Am Boireall Boireal Boireal John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated rock seen at ordinary low water mark.
OS1/27/41/120 SGEIR A LUCHD Sgoir a Luchd Sgeir an Luchd Sgeir a Luchd Sgeir a Luchd John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated, stratafied rock, seen at low water mark, it is nearly connected with the shore. "Sgeir na Luchd" signifies Loads Rock
OS1/27/41/120 DUBH SGEIR Dhusgeir An Dubhsgeir Dubh Sgeir Dubh Sgeir John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated stratafied rock seen at low water mark, it is nearly connected with the shore, Dubh Sgeir signifies Black Rock.
OS1/27/41/121 SIARAM BHOSTAIDH Shearam Bhoasta Seireim Bhostadh Siaram Bhostaidh Siaram Bhostaidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky island in Loch Roag, which is connected with the shore at ordinary tides, but isolated at high water mark it is nearly level and is composed of stratafied rocks, and a little rocky pasture on its summit.
OS1/27/41/121 CAOLAS SHIARAM Caolas Eiram Caolas Sheireim Caolas Shiaram Caolas Shiaram John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow sound between Shearam Bhoasta, and Bernera Island, at high water mark but at low water it is dry and composed of stratafied rocks and boulders, boats can safely sail through it at high water.
OS1/27/41/122 RUDHA THAISGEIR Rudha Thisesgeir Rudha Thaisgeir Rudha Thaisgeir Rudha Thaisgeir John Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small sharp point of shore, seen at low water mark. It projects into the sea and is composed of stratafied rocks
OS1/27/41/122 CAMUS BHOSTAIDH Camas Bhoasta Camus Bhostadh Camus Bhostaidh Camus Bhostaidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large bay which is studded with isolated rocks a number of which are visible only at low water, it is very rough in this bay when the wind blows from the north west or south west, which are the prevailing winds in it, it affords no anchorage, For the fishing see Loch Roag in Page 42.
OS1/27/41/123 TOLL An Toll Toll Toll Toll John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 [Situation] In the North Western section of the plan, 58 chains N.N.W. [North North West] of the letter U in the Uig Parish name, and 73 chains N.W. [North West] of Druim na Monach A small and nearly round stratafied rock, it is as high as the shore, and is connected with it at low water mark. Toll signifies Hole.
OS1/27/41/123 TRAIGH MHOR An Theara Mor Traigh Mhor Traigh Mhor Traigh Mhor Traigh Mhor John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray Allan Ross 017 [Situation] In the North Western section of the plan, 56 chains N.N.W. [North North West] of the letter U in Uig parish name and 70 chains N.W. [North West] of Druim na Monach. A small bay, which is almost dry at low water the shore of which is composed of boulders and shingle. Traigh Mhor signifies Big Strand
OS1/27/41/123 [Page] 123 Parish of Uig
OS1/27/41/124 GEODHA NAN LUCH Geodh na Luch Geodha nan Luch Geodha nan Luch Geodha nan Luch John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, which is dry at low water mark and composed of boulders and shingle, the shore here is low and rocky. "Geodha nan Luch" signifies Mice Creek
OS1/27/41/124 TRAIGH BHEAG An Theara Beag Traigh Bheag Traigh Bheag Traigh Bheag Traigh Bheag John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray Allan Ross 017 A small creek or indentation of the sea shore, the portion between high and low water mark, is composed of boulders and shingle. Traigh Bheag signifies Little Strand
OS1/27/41/125 GEODH' A DUILISG Geodh an Duileasg Geodh an Duiliosg Geodh' an Duilisg Geodh' an Duilisg John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow creek or indentation of the sea shore, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock, the shore here is low with a gentle slope to low water mark. Geodh' an Duilisg signifies Dulse Creek
OS1/27/41/125 CEANN NA TRAGHAD A BIGE Ceann an Theara Bhig Ceann na Traghad Bige Ceann na Traghad a Bige Ceann na Traghad a Bige John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round point of land on the shore of Loch Roag, the shore here is low and rocky. Ceann na Traghad a Bige" signifies End of the Little Strand
OS1/27/41/126 LEAC BHUIDHE Leac Bhuidhe Leac Bhuidhe Leac Bhuidhe Leac Bhuidhe John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low round point of the sea shore which is composed of stratafied rocks "Leac Bhuidhe" signifies Yellow Flag or Flat Rock
OS1/27/41/126 SGEIR GHLAS Sgeir Glas Sgeir Ghlas Sgeir Ghlas Sgeir Ghlas John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low point on the sea shore which projects a little out, and is green on the edge of high water mark. Sgeir Ghlas signifies Grey or Green Rock
OS1/27/41/127 MOL AN EATHAIR Moll an Eithir Mol an Eitheir Mol an Eathair Mol an Eathair John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round bay or creek on the sea shore which is a safe place for small boats to land, and where the people of Boasta draw up their boats, the portion between H. and L. water mark is composed of boulders and shingles. "Mol an Eathair" signifies Boat's Beach.
OS1/27/41/127 CREAG RUADH Creag Ruadh A Chreag Ruadh Creag Ruadh Creag Ruadh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land, the shore of which is high and rocky, and has little or no low water mark Creag Ruadh" signifies Red Rock.
OS1/27/41/128 TRAIGH BHOSTAIDH Traighe Bhoasta Traigh Bhostadh Traigh Bhostaidh Traigh Bhostaidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 The head of Camas Bhoasta which is dry at low water and which is composed of sand
OS1/27/41/128 CAMUS DUBH Camas Dubh An Camus Dubh Camus Dubh Camus Dubh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore at high water, the shore of which is composed of stratafied rock and sand, the shore here is rather high and sloping. Camus Dubh signifies Black Bay
OS1/27/41/129 GEODH' AN DRUNGA Geodh an Drionga Geodh' an Drunga Geodh' an Drunga Geodh' an Drunga John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, which is composed of stratafied rock and boulders, "Geodh an Drunga" signifies Trunk Creek
OS1/27/41/129 BUAILE TON A RUDHA Buaile Ton' a Rudha Buaile Ton an Rudha Buaile Ton a Rudha Buaile Ton a Rudha John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow point of land, of rocky pasture, the shore of which is low and rocky, it projects into the sea, and is connected with Shearam Boasta at low water mark and is bounded on its southern side by a fence Buaile Ton a Rudha signifies Point's End or Bottom's Fold or Park.
OS1/27/41/130 GEODHA GRADHAICH Geodh Graich Geodha Gradhaich Geodha Gradhaich Geodha Gradhaich John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow creek the shore of which is low and flat and the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock and boulders. Geodha Gradhaich signifies Low Creek
OS1/27/41/130 RUDHAICHEAN BRATAIG Rudhaichean Brataig Rudhaichean Brataig Rudhaichean Brataig Rudhaichean Brataig John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low round point of shore which is composed of stratafied rock, Rudhaichean Brataig signifies Grass Caterpillar's Point
OS1/27/41/131 LEAC A GHEINN Leaca Ghauna Leac a Ghinn Leac a Gheinn Leac a Gheinn John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low point of the sea shore, which forms a part of Moll Enai, and is composed of boulders and shingle, at low water mark, Leac a Gheinn signifies Hedge Flag or Flat Rock.
OS1/27/41/131 MOL EUNAIDH Moll Endi Mol Eunaidh Mol Eunaidh Mol Eunaidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low flat portion of the sea shore between high and low water mark, which is composed of boulders and shingle.
OS1/27/41/132 ALLATHODH Allathvie Allathodh Allathodh Allathodh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round point of land on the sea shore it is low and composed of stratafied rock.
OS1/27/41/132 ALLATHODH Camas Enai Camus Eunaidh Camus Eunaidh Camus Eunaidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow bay the shore of which is low and flat, and is composed of stratafied rock and boulders, the water in it is deep, there being little or no low water mark in it. lobsters, and other small fish are caught around this shore, the latter of which is used by fishermen as bait
OS1/27/41/133 ISGEAN Isglam Isgein Isgean Isgean John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow point of the sea shore, which projects into Camus Enai, the shore is composed of stratafied rocks and boulders,
OS1/27/41/133 CREAG DHEARG A Creag Dhearg A Chreag Dhearg Creag Dhearg Creag Dhearg John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low flat stratafied rock, which projects into Camus Enai there is no low water mark to be seen here, Creag Dhearg signifies Red Rock.
OS1/27/41/134 LEAC AN T-SLAUCAIN Leac an Clongan Leac an t-slaucain Leac an t-Slaucain Leac an t-Slaucain John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low flat portion of the shore, called by this name, it projects a little out and is composed of stratatfied rocks.
OS1/27/41/134 BOGHA DUBH FHLODAIDH Bogha Dhu Loide Bogha Dubh Fhlodaidh Bogha Dubh Fhlodaidh John Macdonald John Mackay Donald Murray 017 A large stratafied rock seen only at ordinary low water mark,
OS1/27/41/135 GEODH' UCSABHAIG Geodh Ucsabhic Geodh' Ucsabhaig Geodh' Ucsabhaig Geodh' Ucsabhaig John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small long narrow creek, or indentation of the sea shore, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rocks and boulders.
OS1/27/41/135 BOGHA SHLEIBHTE Bogha Leithe Bogha Shleibhte Bogha Shleibhte Bogha Shleibhte John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied rock seen at ordinary low water mark
OS1/27/41/136 GEODHA LIDHA Geodh a Lithe Geodha Lidha Geodha Lidha John Macdonald John Mackay Donald Murray 017 A small round creek or indentation of the sea shore, at high water mark, but is dry at low water, and is composed of stratafied rocks and boulders, the shore commences here to rise abruptly. Geodha Lidha signifies Colour or Tinge Creek
OS1/27/41/136 RUDHA LIDHA Rudha a Lithe Rudha Lidha Rudha Lidha Rudha Lidha John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky arable point of land on the sea shore, which is very prominent, and forms the north east point of Camus Bhoasta. Rudha Lidha signifies Colour or Tinge Point
OS1/27/41/137 POLL A ROIN Poll a Roin Poll an Roin Poll a Roin Poll a Roin John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round creek, in the centre of which there is a high water rock Poll a Roin signifies Seal Pool
OS1/27/41/137 SGEIR MHOR Sgeir Mhor Sgeir Mhor Sgeir Mhor Sgeir Mhor John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rock in Camus Bhoasta, only the top of which is to be seen at high water mark. It is connected with Sgeir Mheadhonach, and Sgeir na Eadhaich, at low water mark. Sgeir Mhor signifies Big Rock.
OS1/27/41/137 GAMHNACH BHEAG 017
OS1/27/41/137 GAMHNACH MHOR 017
OS1/27/41/138 SGEIR MHEADHONACH Sgeir Mheadhonach Sgeir Mheadhonach Sgeir Mheadhonach Sgeir Mheadhonach John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied rock, only a small portion of which is visible at high water mark but at low water mark it is connected to Sgeir Mhor and Sgeir an Eadich. "Sgeir Mheadhonach" signifies Middle Rock
OS1/27/41/138 CLADACH AN T-SRUTHAIN Cladach an Sruthan Cladach an t-Sruthain Cladach an t-Sruthain Cladach an t-Sruthain John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A creek or small round turn in the sea shore at high water mark and into which runs a small stream Cladach an t-Sruthain signifies Shore of the Stream.
OS1/27/41/139 SGEIR AN EUDAICH Sgeir an Eadich Sgeir an Eudaich Sgeir an Eudaich Sgeir an Eudaich John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied rock seen at high water mark. Sgeir an Eudaich signifies Clothes Rock.
OS1/27/41/139 SRON A CHUSPAIR Sron a Cuispor Sron a Chuspair Sron a Chuspair Sron a Chuspair John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of shore at high water mark which is composed of sand and clay, there is a large portion of shore to be seen here at low water mark, which is composed of sand and stratafied rocks.
OS1/27/41/140 LAG AN FHIATH Lag an Lath Lag an Fheath Lag an Fhiath Lag an Fhiath John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small hollow at the head of Camus Bhoasta into which the sea flows at spring tides only, and through which flows Allt Loch a Sgal. Lag an Fhiath signifies Calm Hollow
OS1/27/41/140 CAOLAS CUMHANG Caolas Cumhag An Caolas Cumhang Caolas Cumhang Caolas Cumhang John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow sound between Bhernera Bheag and Great Bhernera it is about 400 yards long by 50 yards wide, at high water, there is scarcely any low water mark to be seen in it. the tide flows through it very rapidly Caolas Cumhaing signifies Narrow Sound.
OS1/27/41/141 RUDHA DUBH Bid an Fithich Bid an Fhithich Bid an Fhithich Bid an Fhithich John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A high bold prominent point of shore, with steep rocky cliffs, which are about 70 feet high, and are the resort of ravens. Bid an Fhithich signifies Ravens Summit or Brow.
OS1/27/41/141 SEARRAID BHEAG An Fharaid Bheag An Searaid Searraid Bheag Searraid Bheag John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land on the shore of Caolas Cumhang which is steep with rocky cliffs, the shore continues to rise abruptly from Geodh a Lithe, to this place, thence to Bid an Fhithich, where it is at its greatest height.
OS1/27/41/142 FEOIRLIG DHUILICH An Doirlig Dhuileach An Fheorlig Dhuilich Feoirlig Dhuilich Feoirlig Dhuilich John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A high bold point of shore with steep rocky cliffs. "Feoirleig" signifies the fourth part of a Farm "Duilich" signifies Difficult
OS1/27/41/142 SEARRAID MHOR An Thearaidh Mhor An t-Searaid Mhor Searraid Mhor Searraid Mhor John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold & very high prominent point of the sea shore with a steep rocky cliff, around it the highest point of which is about 70 feet and is on a level with Bid an Fluthich, there is a regular fall from this place to Luimpan
OS1/27/41/143 LIUMPAN Luimpan Liumpan Liumpan Liumpan John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A round low point of shore, the cliff ends here and the shore becomes low and composed of bouldars.
OS1/27/41/143 BEARN A CHRUIDH Bearn a Crith Bearn a Chruidh Bearn a Chruidh Bearn a Chruidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A very small round point of shore, the shore here is low and sloping to low water mark, which portion is composed of bouldars and a little stratafied rock. Bearn a Chruidh signifies Cattle's Gap or Gate.
OS1/27/41/144 GOB A CHLIBA Gob na Clipa Gob a Chliba Gob a Chliba Gob a Chliba John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land on the sea shore, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock and boulders
OS1/27/41/144 PORT A CHLIBA Port a Clipa Port a Chliba Port a Chliba Port a Chliba John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, which is a safe port for small boats to land, the portion seen at low water consists of boulders and the shore around it is low.
OS1/27/41/145 SEARAIDEAN Na Shiorodain Shearaidean Searaidean Searaidean John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold rocky cliff on the southern shore of Caolas Cumhhag, it is about 70 feet high, at its highest point and slopes down on each side along the sea shore to Luimpan on the east, and Geodha Lidha on the west.
OS1/27/41/145 CALLTACRO Caultacro Calltacro Calltacro Calltacro John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold high hill of rocky and arable pasture,
OS1/27/41/146 CAISTEAM Caistean Caisteam Caisteam Caisteam John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round rocky hill,
OS1/27/41/146 CNOC RUINAGAIDH Cnoc Reaguil Cnoc Ruinagaidh Cnoc Ruinagaidh Cnoc Ruinagaidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill of rocky arable pasture,
OS1/27/41/147 BEALACH SEILISDAIR Bealach Seillisdeir Bealach Seilisdair Bealach Seilisdair Bealach Seilisdair John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small glen of rocky arable pasture, Bealach Seilisdair signifies Yellow Water Flag Hollow or Glen
OS1/27/41/147 CNOC NA SEANN BHUAILE Cnoc na Sheana Bhuaile Cnoc na Seann Bhuaile Cnoc na Seann Bhuaile Cnoc na Seann Bhuaile John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round rocky and arable hill. Cnoc na Seann Bhuaile signifies Old Fold or Park's Hill
OS1/27/41/148 CNOC GHRINNABHAT Cnoc Grinabhat Cnoc Ghrinabhat Cnoc Ghrinnabhat Cnoc Ghrinnabhat John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky arable hill.
OS1/27/41/148 CLIBA An Clipa Cliba Cliba Cliba John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill of rocky heathy pasture,
OS1/27/41/149 BUN ALLT NA CLOINNE Bun Allt a Claine Bun Allt na Cloinne Bun Allt na Cloinne Bun Allt na Cloinne John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, into which flows a small stream, the portion between high and low water mark is composed of bouldars. Bun Allt na Cloinne signifies Bottom of the Children's Stream.
OS1/27/41/149 CNOC A CHAOLAIS Cnoc Chaolas Cnoc a Chaolais Cnoc a Chaolais Cnoc a Chaolais John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow rocky heathy hill, which is bounded on the west by a fence and on the south by Loch na Muilne. Cnoc a Chaolais signifies Sound Hill
OS1/27/41/150 CNOC AIRIDH RAONUILL Cnoc Airidh Raoil Cnoc Airidh Raonuill Cnoc Airidh Raonuill Cnoc Airidh Raonuill John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small hillock or knoll or rocky heathy pasture, but on which there is no shealing. Cnoc Airidh Raonuill signifies Hill or Ronald's Shealing.
OS1/27/41/150 CNOC NA BUAILE LOISGTE Cnoc na Buaile Loisg Cnoc na Buaile Loisgte Cnoc na Buaile Loisgte Cnoc na Buaile Loisgte John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A high hill or rocky heathy pasture, Cnoc na Buaile Loisgte signifies Burnt Fold Hill
OS1/27/41/151 CNOC IOGHARSOL Cnoc Iersol Cnoc Igharasol Cnoc Iogharsol Cnoc Iogharsol John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill or rocky arable pasture
OS1/27/41/151 CREAG EILEAGAIR Creag Eilager Creag Eileagair Creag Eileagair Creag Eileagair John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill of rocky and arable pasture
OS1/27/41/152 CNOC A BHEALAICH Cnoc a Bhealich Cnoc a Bhealaich Cnoc a Bhealaich Cnoc a Bhealaich John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low round hill of rocky arable pasture "Cnoc Bhealaich" signifies Pass or Hollow's Hill
OS1/27/41/152 BOSTADH Bosta Bostadh Bostadh Bostadh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small scattered village of huts, which are built of peat sods and stones, and thatched with straw, it is occupied by 11 families who principally live by their fishing, the portion of arable land which is attached to this village is rocky and dry.
OS1/27/41/153 ALLT LOCH NA MUIL'NE Allt Loch na Muilne or Allt Loch na Caorach Allt Loch na Muil'ne Allt Loch na Muil'ne Allt Loch na Muil'ne John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which runs out of Loch na Muil'ne into the sea. "Allt Loch na Muilne" signifies Mill Loch's Stream.
OS1/27/41/153 MULLACH EISTOTAIR Mulloch Eistata Mullach Eistotair Mullach Eistotair Mullach Eistotair John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A high long hill of rocky arable, and a small portion of it rocky heathy pasture
OS1/27/41/153 ALLT LOCH NA MUIL'NE 017
OS1/27/41/154 BEALACH A SGAIL Bealach a Sgal Bealach a Sgail Bealach a Sgail Bealach a Sgail John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow glen, of rocky heathy and arable pasture, through which runs a small stream.
OS1/27/41/154 SGATH MOR Sga Mhor Sgath Mor Sgath Mor Sgath Mor John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill, on which is a trige station, it is on the highest point of Rudha Cunish and consists of rocky pasture. Sgath Mor signifies Big Shade or Shelter.
OS1/27/41/155 RUDHA CHUINNIS Rudha Cuinish Rudha Chuinnis Rudha Chuinnis Rudha Chuinnis John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow hill of rocky arable pasture, on which is a trigt station.
OS1/27/41/155 SGATH BEAG Sga Beag Sgath Beag Sgath Beag Sgath Beag John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill of rocky pasture, "Sgath Beag" signifies Little Shelter
OS1/27/41/156 TIGH A RUDHA Tigha Ruadha Tigh a Rudha Tigh a Rudha Tigh a Rudha John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A hut in ruins, which was built of peat sods and stones, there is a small portion of arable land attached to it, but which is not cultivated.
OS1/27/41/156 CNOC URRAMAN Cnoc Uraman Cnoc Uraman Cnoc Urraman Cnoc Urraman John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky hill,
OS1/27/41/157 UCSABHAIG Ucasabhic Ucsabhaig Ucsabhaig Ucsabhaig John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low rocky point of shore which forms the northern side of Bhaigh Clain Neil, along this shore to Camus Enai is composed of stratafied rock.
OS1/27/41/157 BAGH CHLANN NEIL Bhaigh Cleann Neill Bagh Chlann Neil Bagh Chlann Neil Bagh Chlann Neil John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small bay, which is surrounded by a rocky low shore, and the portion between high and low water mark is composed of boulders, and a few rocks at high water mark. "Bagh Chlann Neil" signifies Niel's Children's Bay.
OS1/27/41/158 SGEIR A BHAIGH Sgeir a Bhaigh Sgeir a Bhaigh Sgeir a Bhaigh Sgeir a Bhaigh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large portion of stratafied rocks, seen at low water mark, the shore at this place is rocky and sloping Sgeir a Bhaigh signifies Bay Rock
OS1/27/41/158 ALLT LOCH SGAL MANNUS Allt Loch Sgal Manas Allt Loch Sgal Mannus Allt Loch Sgal Mannus Allt Loch Sgal Mannus John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which flows out of Loch Sgal Manas, into Allt Loch a Sgal.
OS1/27/41/159 LOCH SGAL MANNUS Loch Sgal Manas Loch Sgal Mannus Loch Sgal Mannus Loch Sgal Mannus John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch out of which runs Allt Loch Sgal Manas, this loch is situated on the summit of a hill.
OS1/27/41/159 CREAGAN LOIREAGAIR Creagan Loireagair Creagan Loireagair Creagan Loireagair John Macdonald John Morrison Donald Murray 017 A portion of Druim Leit west of Allt Loch a Sgal, which is composed of rocky heathy and arable pasture.
OS1/27/41/160 ALLT LOCH AN TIGHEARN Druim Leit Druim Shleibhte Druim Shleibhte Druim Shleibhte John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large hill of rocky heathy pasture, although it is large in extent it is not high.
OS1/27/41/160 ALLT LOCH AN TIGHEARN Allt Loch an Tighearn Allt Loch an Tighearn Allt Loch an Tighearn Allt Loch an Tighearn John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which runs out of Loch an Tighern into the sea, Geodha na Gobhain Allt Loch an Tighearn signifies Stream of the Lords Loch
OS1/27/41/161 SGEIR REIBRIDH Sgeir Rebrie Sgeir Reibridh Sgeir Reibridh Sgeir Reibridh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small portion of the shore called by this name, at low water it is composed of stratafied rock and boulders, it is the highest point of this port of the western shore for a mile on either side of it, it is sloping and has a rocky cliff.
OS1/27/41/161 CREAG REIBRIDH Creag Rebire Creag Reibridh Creag Reibridh Creag Reibridh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold hill of rocky pasture and on which there is a trigt station.
OS1/27/41/162 GEODH' IAIN MHIC AONGHAIS Geodh Mhic Iana Cunnish Geodh' Iain Mhic Aonghais Geodh' Iain Mhic Aonghais Geodh' Iain Mhic Aonghais John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A very small creek, the shore here is bold high and rocky with a cliff Geodh' Iain Mhic Aonghais signifies Creek of John the Son of Angus.
OS1/27/41/162 GEODHA NAM BAN Geodh na Mhan Geodha nam Ban Geodha nam Ban Geodha nam Ban John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A very narrow creek, which is surrounded by a steep stratafied rocky shore and a steep cliff. "Geodha nam Ban" signifies Wive's Creek
OS1/27/41/163 CREAG A SGAIL Creag a Sgal Creag an Sgail Creag a Sgail Creag a Sgail John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 This is a side of a hill nearly forming a cliff, it is bold and steep,
OS1/27/41/163 DRUIM NA MONACH Druim na Moineadh Druim na Moine Druim na Monach Druim na Monach John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large round rocky heathy hill, Druim na Monach signifies Peat Eminence
OS1/27/41/164 ALLT LOCH A SGAIL Allt Loch a Sgal Allt Loch an Sgail Allt Loch a Sgail Allt Loch a Sgail John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which flows out of Loch Bealach a Sgal, into Camus Boasta, there are a few corn mills on this stream,
OS1/27/41/164 CNOC GLAS NA FEOIRLIGE MOIRE Cnoc Glas na Fheoirliga Mora Cnoc Glas na Feoirlige Moire Cnoc Glas na Feoirlige Moire Cnoc Glas na Feoirlige Moire John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill, of rocky heathy pasture, with a little arable at its southern base.
OS1/27/41/165 LOCH A SGAIL Loch a Sgal Loch an Sgail Loch a Sgail Loch a Sgail John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow fresh water loch out of which runs Allt Loch a Sgail
OS1/27/41/165 TALAMH MHIC THEOIL Talamh Mhic Thoil Talamh Mhic Theoil Talamh Mhic Theoil Talamh Mhic Theoil John Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A slope of hill consisting of rocky arable, and rocky heathy pasture,
OS1/27/41/166 LOCH A GHILLE Loch a Ghille Loch a Ghille Loch a Ghille Loch a Ghille John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small crooked fresh water loch out of which flows a small stream into Loch na Muile. "Loch a Ghille" signifies Lads Loch,
OS1/27/41/166 SEALABHAL MHEADHONACH Shealabhal Mheadhonach Sealabhal Mheadhonach Sealabhal Mheadhonach Sealabhal Mheadhonach John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round hill of rocky heathy pasture, it is bounded by a fence on the south western side
OS1/27/41/167 LOCH BUAILE A GHEOIDH Loch Buaile Gheoidh Loch Buaile a Gheoidh Loch Buaile a Gheoidh Loch Buaile a Gheoidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small crooked fresh water loch, out of which flows a small stream into Loch na Muilne, Loch Buaile a Gheoidh signifies Goose Fold or Park Loch
OS1/27/41/167 SEANN GHEARRAIDH Sheann a Ghearraidh Seann Ghearraidh Seann Ghearraidh Seann Ghearraidh John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow hill of rocky heathy and arable pasture, Seann Ghearraidh signifies Old Shealings.
OS1/27/41/168 GEARRAIDH NAN DREANACH Gearraidh nan Dreanach Gearraidh nan Dreanach Gearraidh nan Dreanach Gearraidh nan Dreanach John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 The ruins of a hut, which was built of peat sods and stones, to which is attached a small portion of rocky arable land,
OS1/27/41/168 LOCH AN TOTAIL Loch an Toatal Loch an Totail Loch an Totail Loch an Totail John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch, Loch an Totail signifies Loch of the Flock (of Birds)
OS1/27/41/169 LOCH NA MUIL'NE Loch na Muile Loch na Muil'ne Loch na Muil'ne John Macdonald John Morrison Donald Murray 017 A small crooked fresh water loch into which runs two or three small streams, and out of which flows Allt na Muilne, and in which there is a small island. Loch na Muil'ne signifies Mill Loch,
OS1/27/41/169 LOCH NAN CAOR Loch na Caorach Loch nan Caor Loch nan Caor John Macdonald John Morrison Donald Murray 017 A small crooked fresh water loch into which runs two or three small streams, and out of which flows Allt na Muilne. Loch nan Caor signifies Heath Berry Loch,
OS1/27/41/169 CREAG A MHEIRLEICH Creag a Mhearlich Creag a Mheirleich Creag a Mheirleich Creag a Mheirleich John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow hill composed of rocky, heathy pasture, "Creag a Mheirleich" signifies Thief Rock.
OS1/27/41/170 DRUIM CHRUAIDHEAN Druim Chruaidhean Druim Chruaidhean Druim Chruaidhean Druim Chruaidhean John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low rocky heathy hill, which is nearly surrounded by water, the rocks on this hill are small,
OS1/27/41/170 ALLT A LOCH GHIL Allt Loch Geal Allt an Loch Ghil Allt a Loch Ghil Allt a Loch Ghil John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which flows out of Loch Geal into Loch na Muilne. Allt a Loch Ghil signifies White Loch Stream.
OS1/27/41/171 ALLT GARADH EIGINEIG Allt Garradh Eigeanag Allt Garadh Eigineig Allt Garadh Eigineig Allt Garadh Eigineig John Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small stream, which flows out of Loch Buaile a Gaoil and Loch na Gille into Loch na Muile, and on which is the ruin of a corn mill.
OS1/27/41/171 LOCH GEAL Loch Geal Loch Geal Loch Geal Loch Geal John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch out of which flows Allt Loch Geal, Loch Geal signifies White Loch,
OS1/27/41/172 LOCH NA BA Loch na Ba Loch na Ba Loch na Ba Loch na Ba John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch out of which flows a small nameless stream into Loch Buaile Gaoith, Loch na Ba signifies Cow's Loch.
OS1/27/41/172 BUAILE A CHAPUILL Buaile a Capuile Buaile a Chapuill Buaile a Chapuill Buaile a Chapuill John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small hill of rocky heathy pasture, it is bounded on the north by Loch Buaile a Gheoidh on the E. by Loch na Gille and on the west by Loch na Ba Buaile a Chapuill signifies Mare's Fold or Park.
OS1/27/41/173 LAG NA CAILLICH Lagan na Caillich Lag na Caillich Lag na Caillich Lag na Caillich John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy and arable hill, on the top of which is a large stone, Lag na Caillich signifies Old Woman's Hollow.
OS1/27/41/173 LOCH AN TIGHEARN Loch an Tighern Loch an Tighearn Loch an Tighearn Loch an Tighearn John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch out of which flows Allt Loch an Tighearn, Loch an Tighearn signifies Lord's Loch,
OS1/27/41/174 LOCH TALAMH MHIC MHAMEIN Loch Talamh Mhic Mhaindn Loch Talamh Mhic Mhamein Loch Talamh Mhic Mhamein Loch Talamh Mhic Mhamein John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch out of which flows a small nameless stream into Loch a Sgal,
OS1/27/41/174 STIOGHA CHNAP Steighe Cnap Stiogha Cnap Stiogha Chnap Stiogha Chnap John Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small round rocky heathy hill,
OS1/27/41/175 CNOC A CHARNAIN Cnoc a Carnan Cnoc a Charnain Cnoc a Charnain Cnoc a Charnain John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round rocky heathy hill, on which there is a shepherds pile which is about two feet high, "Cnoc a Charnain" signifies Cairn or Stone Heap Hill
OS1/27/41/176 GEODH' AN FHIODHA Geodh an Iodha Geodh' an Fhiodha Geodh' an Fhiodha Geodh' an Fhiodha John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow creek or indendation of the sea shore, which is bold steep and rocky with a steep rocky cliff Geodh' an Fhiodha signifies Timber Creek.
OS1/27/41/176 SRON NA GEODHA MOIRE Sron na Geodh Mora Sron na Geodha Moire Sron na Geodha Moire Sron na Geodha Moire John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of shore which is very high bold rocky and steep, with a very steep rocky cliff Sron na Geodha Moire signifies Head or Promontory of the Big Creek.
OS1/27/41/177 GEODHA MOIRE SHLEIBHTE Geodh Mhor Leit Geodha Mhor Shleibhte Geodha Mhor Shleibhte Geodha Mhor Shleibhte John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow creek, which is surrounded by a bold steep rocky shore with cliff.
OS1/27/41/177 LEUMADAIR MOR Leumadair Mor Leumadair Mor Leumadair Mor Leumadair Mor John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold high isolated rock at high water but is connected with the shore at low water. It stands as high as the shore which at this place is high rocky and steep "Leumadair Mor" signifies Big Jumper
OS1/27/41/178 BOGHA SHLEIBHTE Bogha Leit Bogha Shleibhte Bogha Shleibhte Bogha Shleibhte John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A stratafied rock seen at ordinary low water mark, it is situated about 130 yards from the shore.
OS1/27/41/178 BUAILE SHLEIBHTE Buaile Leit Buaile Shleibhte Buaile Shleibhte Buaile Shleibhte John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small portion of arable land, which is not tilled at present.
OS1/27/41/179 ACAIRSAID SHLEIBHTE Acairsaid Leit Acairsead Shleibhte Acairsaid Shleibhte Acairsaid Shleibhte John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A round point of land on the sea shore, which is bold and high with steep rocky cliffs,
OS1/27/41/179 GEODH' SHLEIBHTE Geodh Leit Geodh' Shleibhte Geodh' Shleibhte Geodh' Shleibhte John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, which is rocky and steep, and composed of stratafied rock.
OS1/27/41/180 GEODHA NAN GOBHAR Geodh na Gobhar Geodha nan Gobhar Geodha nan Gobhar Geodha nan Gobhar John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek the shore of which is low but very rocky, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock and boulders, there is a fence running from this creek, to the northern end of Loch a Sgoil. Geodh' nan Gobhar signifies Goat Creek
OS1/27/41/180 LEUMADAIR BEAG Leumadair Beag Leumadair Beag Leumadair Beag Leumadair Beag John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold isolated stratafied rock at high water and is connected with the shore at low water, Leumadair Beag signifies Little Jumper
OS1/27/41/181 GEODH' AN T-SIABAIN Geodh na Shiban Geodh' an t-Siabain Geodh' an t-Siabain Geodh' an t-Siabain John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A bold rocky creek or indentation of the sea shore, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock and boulders, "Geodh' an t Siabain" signifies Drift Sand Creek.
OS1/27/41/181 BUAILE NAN GOBHAR Buaile na Gobhar Buaile nan Gobhar Buaile nan Gobhar Buaile nan Gobhar John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 This is a portion of steep rocky shore which is enclosed by a fence to prevent the cattle from falling over it Buaile nan Gobhar signifies Goats Fold.
OS1/27/41/182 GEODHA NAN CALMAN Geodh na Caleman Geodha nan Calman Geodha nan Calman Geodha nan Calman John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the shore of which is bold and rocky, and the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock and boulders, Geodha nan Calman signifies Pigeons Rock.
OS1/27/41/182 RUDH' AN T-SIABAIN Rudha na Shiban Rudh' an t-Siabain Rudh an t'Siabain Rudh an t-Siabain John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow point of land on the sea shore, and is composed of stratafied rock. Rudh' an t Siabain signifies Drift Sand Point
OS1/27/41/183 GIBE GEODHA BHEAG Gibaga Bheag Gibegeodh Bheag Gibe Geodha Bheag Give Geodha Bheag John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow creek or indentation of the sea shore, the shore here is low and rocky and the portion between high and low water mark is composed of rocks and Boulders,
OS1/27/41/183 GIBE GEODHA MHOR Gibaga Mhor Gibegeodh Mhor Gibe Geodha Mhor Gibe Geodha Mhor John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the shore of which is bold and rocky the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock and boulders,
OS1/27/41/184 RUDHA GHIBE GEODHA BHEAG Rudha Gibaga Bheag Rudha Ghibegeodh Bheag Rudha Ghibe Geodha Bheag Rudha Ghibe Geodha Bheag John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large round low rocky point of land on the sea shore it is low and rocky.
OS1/27/41/184 RUDHA GHIBE GEODHA MHOR Rudha Gibaga Mhor Rudha Ghibegeodh Mhor Rudha Ghibe Geodha Mhor Rudha Ghibe Geodha Mhor John Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low rocky point of land, which projects into the sea the shore here is low and rocky.
OS1/27/41/185 SGEIREAN EILEAN FIR CHROTHAIR Sgeirean Eillean Fir Choer Sgeirean Eilean Fir Chroir Sgeirean Eilean Fir Chrothair Sgeirean Eilean Fir Chrothair Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A number of stratafied rocks some of which are at high and some at low water mark, those on the eastern side of Eilean Fir Choir are isolated and those on the southern side of the island are connected with the shore at low water,
OS1/27/41/185 EILEAN FIR CHROTHAIR Eilean Fir Chroer Eilean Fir Chroir Eilean Fir Chrothair Eilean Fir Chrothair Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round island consisting partly of rocky pasture and stratafied rock, it is low and level, and its shore is rocky.
OS1/27/41/186 STACA DUBH GHEIDEIM Stac a Dhu Geydhum Staca Dubh Gheideim Staca Dubh Gheideim Staca Dubh Gheideim Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated, stratafied rock in Caolas Eilean Fir Chroir, it can only be seen at ordinary tides.
OS1/27/41/186 CAOLAS EILEAN FIR CHROTHAIR Caolas Eilean Fir Chroer Caolas Eilean Fir Chroir Caolas Eilean Fir Chrothair Caolas Eilean Fir Chrothair Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small sound between the north west end of Bhernera Bheag, and Eilean Fir Chor, the fish caught in this sound are lobsters, crabs cod and ling and a few codlings, this sound is deep and safe but is very much exposed to the northerly and westerly winds.
OS1/27/41/187 GEIDEIM THIORAM Geydhum Tioram Geideim Thioram Geideim Thioram Geideim Thioram Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land, the shore of which consists of rocks, a large portion of which are stratafied,
OS1/27/41/187 MOL GHRODAIG Moll Ghrodig Mol Ghrodaig Mol Ghrodaig Mol Ghrodaig Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large portion of the sea shore between high and low water mark, which is composed of boulders, the shore here is low and rocky.
OS1/27/41/188 RUDHA THIARSBURAIDH Rudha Hiarsburie Rudha Thiarsburaidh Rudha Thiarsburaidh Rudha Thiarsburaidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A high bold point of land, the shore of which is rocky,
OS1/27/41/188 STACA DUBH THIARSBURAIDH Stac Dhu Hiarsburie Staca Dubh Thiarsburaidh Staca Dubh Thiarsburaidh Staca Dubh Thiarsburaidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 An isolated stratafied high water rock,
OS1/27/41/189 CAOLAS CHEALASAIDH Caolas Chalasie Caolas Chealasaidh Caolas Chealasaidh Caolas Chealasaidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A narrow deep channel, between Chalasie and the northern end of Bhearnaraidh Bheag, the shore on both sides of it is low rocky and level, the principal fish caught in it are Cod, Ling and Lobsters each of which are taken in great abundance.
OS1/27/41/189 CAOLAS SGEIR A MHURAIN A Caolas Sgeir a Bhurain Caolas Sgeir a Mhurain Caolas Sgeir a Mhurain Caolas Sgeir a Mhurain Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow channel or sound between Sgeir a Bhunna and Bhunna Bheag, Caolas Sgeir a Mhurain signifies Sound of the Bent Rock.
OS1/27/41/190 GEIDEAM FHLIUCH Geidhum Fluich Geideim Fhliuch Geideim Fhliuch Geideim Fhliuch Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small island, composed of rocky pasture, and some stratafied rocks, at low water it is rather high and bold,
OS1/27/41/190 SGEIR GHEIDEIM FHLIUCH Sgeir Geodhum Fluich Sgeir Gheideim Fhliuch Sgeir Gheideim Fhliuch Sgeir Gheideim Fhliuch Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large stratafied rock seen at high water, it is nearly connected with Geideim Fhliuch, at low water mark.
OS1/27/41/191 GEODHA GHEIDEIM Geodh Geydhum Geodha Gheideim Geodha Gheideim Geodha Gheideim Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, at low water it is dry and composed of boulders,
OS1/27/41/191 CAOLAS GHEIDEIM FHLIUCH Caolas Geydhum Fluich Caolas Gheideim Fhliuch Caolas Gheideim Fhliuch Caolas Gheideim Fhliuch Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A narrow channal or sound at high water mark, but is dry at low water and the shore is composed of stratafied rock and boulders,
OS1/27/41/192 LOCH BEAG A GHEARRAIDH Loch Beag a Ghearaidh Loch Beag a Ghearraidh Loch Beag a Ghearraidh Loch Beag a Ghearraidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch there is a fence running from each end of it to the sea shore. Loch Beag a Grearraid" signifies Shealings Little Loch,
OS1/27/41/192 CREAG GHRODAIG Creag Ghrodig Creag Ghrodaig Creag Ghrodaig Creag Ghrodaig Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky cliff about 30 feet high, with a base of about 90 feet,
OS1/27/41/193 GEODHA THIARSBURAIDH Geodh Hiarsburie Geodha Thiarsburaidh Geodha Thiarsburaidh Geodha Thiarsburaidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the portion seen at low water is composed of boulders, the shore here is low level & rocky.
OS1/27/41/193 MOL GHREINABOST MHOR Moll Greinabost Mhor Mol Ghreinabost Mhor Mol Ghreinabost Mhor Mol Ghreinabost Mhor Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small portion of the sea shore between high and low water mark, which is composed of boulders, and shingle, the shore here is low and level.
OS1/27/41/194 GREINABOST MHOR Greinabost Mhor Greinabost Mhor Greinabost Mhor Greinabost Mhor Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large round hill of rocky arable pasture, it is large in extent but not high,
OS1/27/41/194 SGEIR NA COISE Sgeir na Cois Sgeir na Coise Sgeir na Coise Sgeir na Coise Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied rock at high water mark and connected with the shore at low water, Sgeir na Coise signifies Foot Rock
OS1/27/41/195 BID AN FHITHICH Bid an Fithich Bid an Fhithich Bid an Fhithich Bid an Fhithich Norman Macleod John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy hill at the western base of which is a small enclosure, the shore around this hill is low and level and composed of stratafied rocks, Bid an Fhithich signifies Ravens Summit.
OS1/27/41/195 CEALASAIDH Chalasie Cealasaidh Cealasaidh Cealasaidh Norman Macleod John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large rocky island in Loch Roag the shore of which is composed of stratafied rock and sand,
OS1/27/41/196 GREINABOST BHEAG Greinabost Bheag Greinabost Bheag Greinabost Bheag Greinabost Bheag Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A high rocky point of land which projects into the sea and forms a small bay, the shore at this point is a little high and rocky.
OS1/27/41/196 TRAIGH GHREINABOST BHEAG Traighe Greinabost Bheag Traigh Ghreinabost Bheag Traigh Ghreinabost Bheag Traigh Ghreinabost Bheag Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low portion of the sea shore between high and low water mark, which is composed of sand, the shore here is low and nearly level.
OS1/27/41/197 SGEIR NA BA Sgeir na Ba Sgeir na Ba Sgeir na Ba Sgeir na Ba Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated stratafied rock at high water, but is connected with the shore at low water, Sgeir na Ba signifies Cow's Rock
OS1/27/41/197 TRAIGH NA BA Traighe na Ba Traigh na Ba Traigh na Ba Traigh na Ba Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small portion of the sea shore composed of sand and stratafied rock between high and low water mark, the shore here is low, Traigh na Ba signifies Cow's Strand
OS1/27/41/198 TRAIGH MHOR An Traighe Mhor An Traigh Mhor Traigh Mhor Traigh Mhor Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large portion of the sea shore which is composed of sand, and forms a bay at high water, the shore here is low and level, Traigh Mhor signifies Big Strand.
OS1/27/41/198 BACA BRISTE An Baca Brista Baca Briste Baca Briste Baca Briste Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small portion of broken ground composed of sand, which the wind drifts, and is connected with the sea shore at Traigh Mhor, "Baca Briste" signifies Broken Mounds.
OS1/27/41/199 TRAIGH STIOGHISGEIR Traighe Stigheasgeir Traigh Stighasgeir Traigh Stioghisgeir Traigh Stioghisgeir Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A large portion of the sea shore which is composed of sand, and is situated between high & low water mark.
OS1/27/41/199 CONNAGAIR An Congair Conagair Connagair Connagair Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small sharp point of land on the shore of Bhernera Bheag.
OS1/27/41/200 SGEIR A MHURAIN Sgeir a Bhuran Sgeir a Mhurain Sgeir a Mhurain Sgeir a Mhurain Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A number of stratafied rocks in Loch Roag they are isolated at high water, but at low water they are all connected together and form a mass of stratafied rock, Sgeir a Mhurain signifies Bent Rock.
OS1/27/41/200 STIOGHISGEIR Stigeasgeir Stighasgeir Stioghisgeir Stioghisgeir Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small round point of shore, around which no low water mark can be seen,
OS1/27/41/201 RUDHA CAOL SHEILEAGADH Rudha Caol Shealago Rudha Caol Sheileagadh Rudha Caol Sheileagadh Rudha Caol Sheileagadh Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small low level point of shore between high and low water mark which is composed of stratafied rocks, the shore here is low and nearly level which causes a great portion of it to be seen between high and low water.
OS1/27/41/201 SEILEAGADH Sheglago Seilagadh Seileagadh Seileagadh Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A large portion of shore between high and low water mark, and composed of stratafied rock and boulders,
OS1/27/41/202 GEODH' AN TAIRBH Geodh an Thoirbh Geodh' an Tairbh Geodh' an Tairbh Geodh' an Tairbh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, in which there is no low water mark to be seen, the shore here is low and rocky.
OS1/27/41/202 CAOLAS GHAISGEIR Caolas Gaisgeir Caolas Ghaisgeir Caolas Ghaisgeir Caolas Ghaisgeir Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow sound between the east shore of Bhernera Bheag and Gaisger, it is very deep but dangerous for boats.
OS1/27/41/203 SEILDEIM Sheildam Seildeim Seildeim Seildeim Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky Island in Loch Roag, a portion of this Island is composed of stratafied rocks.
OS1/27/41/203 CAOLAS SHEILDEIM Caolas Sheildam Caolas Sheildeim Caolas Sheildeim Caolas Sheildeim Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small deep sound, between the east shore of Bhernera Bheag, and Shildam,
OS1/27/41/204 GAISGEIR Gaisgeir Gaisgeir Gaisgeir Gaisgeir Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large isolated rock in Loch Roag, it is stratafied and is nearly attached to the Eastern shore of Bhearnaraidh Bheag.
OS1/27/41/204 TRANGA An Tranga Tranga Tranga Tranga Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small sharp point of land on the shore of Bhernera Bheag, the portion between high and low water mark is composed of sand and stratafied rock.
OS1/27/41/205 CLEIGEIREAN Na Cleagarain Cleigeirean Cleigeirean Cleigeirean Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 Four small isolated stratafied, low water rocks, at the mouth of Loch Roag, some of these rocks can be seen at ordinary tides and the others at spring tides.
OS1/27/41/205 CRUITIR Cruther Cruitir Cruitir Cruitir Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A large isolated, stratafied rock at high water mark, and about 670 yards East of Bhearnaraidh Bheag, at high water mark there are three small points of it to be seen but at low water it consists of two large rocks.
OS1/27/41/206 TRAIGH AN TEAMPUILL Traighe an Teampull Traigh an Teampuill Traigh an Teampuill Traigh an Teampuill Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round Bay at high water mark the portion between high and low water mark is low and composed of sand, "Traigh an Teampuill" signifies Temple's Strand.
OS1/27/41/206 BACA MOR Baca Mor Baca Mor Baca Mor Baca Mor Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low hill of rocky and sandy pasture, there is a portion of this hill stratafied. Baca Mor signifies Big Mound.
OS1/27/41/207 SGEIR NA COISE Sgeir na Cois Sgeir na Coise Sgeir na Coise Sgeir na Coise Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied rock which is connected with the shore at low water. Sgeir na Coise signifies Foot Rock.
OS1/27/41/207 SGEIR NA TRAGHAD Sgeir na Traid Sgeir na Traghad Sgeir na Traghad Sgeir na Traghad Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 Two high water rocks, on the southern one of which, there is a little vegetation, the other is stratafied Sgeir na Traghad signifies Strand Rock.
OS1/27/41/208 TANGANAIS Thanganish Tanganais Tanganais Tanganais Norman Macleod John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long low hill of rocky arable pasture, and at the western base of which there is the ruin of a house.
OS1/27/41/208 CIREABHAL Cirabhal Cireabhal Cireabhal Cireabhal Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A high long and narrow rocky and arable hill,
OS1/27/41/209 TEAMPULL BHEARNARAIDH BHEAG (Supposed Site of) Teampull Bhearnaraidh Bheag Teampull Bhearnaraidh Bheag Teampull Bhearnaraidh Bheag Teampull Bhearnaraidh Bheag Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A Grave yard on a small sandy hill, in which there is neither vaults tombs or head stones, except one small enclosure on the east side of it about 3 feet high, this Grave yard is not enclosed, tradition says that there has been a Catholic Chapel in this place but there is no trace of it now. Then. The name this site and the character are all conjectural.
OS1/27/41/209 BEINN AN TEAMPUILL Beinn an Teampull Beinn an Teampuill Beinn an Teampuill Beinn an Teampuill Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low long and narrow hill of rocky pasture, Beinn an Teampuill signifies Temple Hill.
OS1/27/41/210 GOB BUAILE PHABANAIS Gob Buaile Phabanish Gob Buaile Phabanais Gob Buaile Phabanais Gob Buaile Phabanais Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small sharp point of land, the shore here is low, and at low water mark there is seen a large portion of stratafied rock, which is connected with it.
OS1/27/41/210 BUAILE PHABANAIS Buaile Phabanish Buaile Phabanais Buaile Phabanais Buaile Phabanais Norman Macdonald John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small rocky hill which is enclosed by a fence.
OS1/27/41/211 GOB RUDHA ROSAL Gob Rudha Rosal Gob Rudha Rosal Gob Rudha Rosal Gob Rudha Rosal Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round point of the sea shore, which is low rocky and mainly level.
OS1/27/41/211 TRAIGH BUAILE PHABANAIS Traighe Buaile Phabanish Traigh Buaile Phabanais Traigh Buaile Phabanais Norman Macdonald Donald Murray John Mackay 017 A small creek or indentation of the sea shore, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rocks and boulders.
OS1/27/41/212 GEODH' AN AOIL Geodh an Aol Geodh' an Aoil Geodh' an Aoil Geodh' an Aoil Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round creek or indentation of sea shore, the portion between high and low water mark is composed of boulders. Geodh' an Aoil signifies Lime Creek
OS1/27/41/212 RUDHA ROSAL Rudha Rosal Rudha Rosal Rudha Rosal Rudha Rosal Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky hill which forms a headland, on which is a trigt station.
OS1/27/41/213 GEODHA NA CLOICH Geodh na Cloich Geodha na Cloiche Geodha na Cloich Geodha na Cloich Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore which is dry at low water, and composed of boulders, the shore here is rather high and rocky. Geodha na Cloich signifies Stone Creek.
OS1/27/41/213 BUAILE A CHRABHAIDH Buaile a Cramhie Buaile a Chrabhaidh Buaile a Chrabhaidh Buaile a Chrabhaidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land on the sea shore, where the people collect sheep, there is an enclosure at it, the shore here is rather high and rocky. Buaile a Chrabhaidh" signifies Devotion Fold
OS1/27/41/214 GEODH' A CHRABHAIDH Geodh Cramhie Geodh' a Chrabhaidh Geodh' a Chrabhaidh Geodh' a Chrabhaidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A narrow deep creek or indentation of the sea shore, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock and boulders, the shore is rather high and rocky. Geodh' a Chrabhaidh signifies Devotion Creek.
OS1/27/41/214 GEODHA NAN GOBHAR Geodh na Gobhair Geodha nan Gobhar Geodha nan Gobhar Geodha nan Gobhar Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow deep creek or indentation of the sea shore, which is rather high and rocky. Geodha nan Gobhar signifies Goats Creek.
OS1/27/41/215 STACA NAM BIAST Staca na Beast Staca nam Biast Staca nam Biast Staca nam Biast Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated stratafied rock seen at high water mark, but at low water mark, it is nearly connected with the shore. Staca nam Biast signifies Beasts Rock.
OS1/27/41/215 BRAIGHE NAN STACANNAN Bra na Stacanain Braighe nan Stacannan Braighe nan Stacannan Braighe nan Stacannan Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large portion of stratafied rock, between high and low water mark, there are also some high water rocks at this place. Braighe nan Stacannan signifies Rocks Upper Part.
OS1/27/41/216 MOL MOR Moll Mor Mol Mor Mol Mor Mol Mor Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large portion of shingle and stratafied rock, between high and low water mark, it forms a small bay or creek at high water mark. "Mol Mor signifies Large Beach.
OS1/27/41/216 SGEIR A MHOIL MHOIR Sgeir Mhiul Mhor Sgeir a Mhoil Mhoir Sgeir a Mhoil Mhoir Sgeir a Mhoil Mhoir Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied rock seen at low water mark, and around which are several other low water rocks. Sgeir a Mhoil Mhoir signifies Large Beach Rocks.
OS1/27/41/217 GEODHA THIARSBURAIDH Geodh Thirsbuire Geodha Thiarsburaidh Geodha Thiarsburaidh Geodha Thiarsburaidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small but long and narrow creek, or indentation of the sea shore, which is low and level and composed of boulders.
OS1/27/41/217 TIARSBURAIDH NA PEGHINN A S'IAR Thisbuire Peighinn a Shiar Tiarsburaidh na Peghinn a s'Iar Tiarsburaidh na Peghinn a s'Iar Norman Macdonald John Mackay Donald Murray 017 A small low round point of shore at high water mark, the shore around is low level and rocky,
OS1/27/41/218 LOCH MOR A GHEARRAIDH Loch Mor a Ghearaidh Loch Mor a Ghearraidh Loch Mor a Ghearraidh Loch Mor a Ghearraidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch, which forms two in summer connected with each other into which runs a small nameless stream and out of which flows another into the sea, Loch Mor a Ghearraidh signifies Shealings Big Loch
OS1/27/41/218 BUAILE CHUINNAIS Buaile Chuinnish Buaile Chuinnais Buaile Chuinnais Buaile Chuinnais Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of shore at high water mark, it is said to have been at one period enclosed, though no trace of a fence can be seen at present, the shore at this place is low level and rocky.
OS1/27/41/219 PHEGHINN A S'IAR A Peighinn Shiar Pheghinn a s'Iar Pheghinn a s'Iar Pheghinn a s'Iar Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow hill, of rocky heathy pasture on which is a trigt station, Pheghinn a s'Iar signifies Nest Penny.
OS1/27/41/219 SGEIR CHUINNAIS Sgeir Chuinish Sgeir Chuinnais Sgeir Chuinnais Sgeir Chuinnais Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large portion of the sea shore, between high and low water mark, which is composed of high water rocks some of which are stratafied, and boulders.
OS1/27/41/220 MOL CHUINNAIS Moll Chuinish Mol Chuinnais Mol Chuinnais Mol Chuinnais Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small portion of stratified rocky shore, which is connected with Sgeir Chuinnais, and is between high and low water mark.
OS1/27/41/220 RUDHA CHUINNAIS Rudha Chuinish Rudha Chuinnais Rudha Chuinnais Rudha Chuinnais Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow point of the sea shore, at high water it is low and level but rocky and stratified.
OS1/27/41/221 FAING Fang Fhaing Faing Faing Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round point of the sea shore, where people collect sheep. Faing signifies Sheep pen
OS1/27/41/221 CARN NA BEISTE Carn na Beast Carn na Beisd Carn na Beiste Carn na Beiste Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round rocky heathy hill, but on which there is no Cairn. Carn na Beiste signifies Beast's Cairn.
OS1/27/41/222 CNOC ARCABOL Cnoc Aracabol Cnoc Arcabol Cnoc Arcabol Cnoc Arcabol Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round rocky hill,
OS1/27/41/222 CARNAN BHIA Carnan Bhea Carnan Bhia Carnan Bhia Norman Macdonald John Morrison Donald Murray 017 A large round hill of rocky and arable pasture, but on which there is no Cairn.
OS1/27/41/223 SGEIR ILLE PHARRA' MHOIR Sgeir Ille Bhare Mhor Sgeir 'ille Phara Mhoir Sgeir Ille Pharra' Mhoir Sgeir Ille Pharra' Mhoir Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied rock which is connected with the shore at low water mark, Sgeir Ille Pharra' Mhoir signifies Big Peter's Rock.
OS1/27/41/223 TORDAL Todal Tordal Tordal Norman Macdonald John Morrison Donald Murray 017 A large rocky arable hill on which is a trigt station, it extends from the northern to the southern shore of Bhearnaraidh Bheag, and is the largest hill on it.
OS1/27/41/224 SGEIR FHADA Sgeir Fada Sgeir Fhada Sgeir Fhada Sgeir Fhada Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long stratafied rock, which is connected with the shore at low water mark, it projects out for a considerable distance Sgeir Fhadar signifies Long Rock.
OS1/27/41/224 TRAIGH BHEAG THANGANAIS Traighe Bheag Thananish Traigh Bheag Thanganais Traigh Bheag Thanganais Traigh Bheag Thanganais Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donal Murray 017 A small round Bay in Caolas Bhearanaith Bhig, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock and boulders,
OS1/27/41/225 RUDH' AN TIGH SHAILLIDH Rudha an Tigh Saillie Rudh' an Tigh Shaillidh Rudh' an Tigh Shaillidh Rudh' an Tigh Shaillidh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A round point of the sea shore, which is low and level, and adjacent to which is an old house. Rudh' an Tigh Shaillidh signifies Curing house Point.
OS1/27/41/225 SGEIR A CHAOLAIS Sgeir a Caolas Sgeir a Chaolais Sgeir a Chaolais Sgeir a Chaolais Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied low water rock in Caolas Bhearnara Bheag, although it is disagreeable to navigators going in or out of this sound it is not dangerous, as there is plenty of water at either side of it for vessels to pass by. Sgeir a Chaolais signifies Rock of the Sound.
OS1/27/41/226 GOB THANGANAIS Gob Thanganish Gob Thanganais Gob Thanganais Gob Thanganais Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round low rocky point of the sea shore,
OS1/27/41/226 SGEIR A LIN Sgeir a Lion Sgeir an Lin Sgeir a Lin Sgeir a Lin Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated rock seen at low water mark, it is stratafied and is nearly connected with the shore. Sgeir a Lion signifies Net Rock.
OS1/27/41/227 RUDHA NAN CORP Rudha na Corp Rudha nan Corp Rudha nan Corp Rudha nan Corp Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low point of the sea shore, around which there is scarcely any low water mark to be seen Rudha nan Corp signifies Corpse Point.
OS1/27/41/227 TOB GEODHA SHOLUIS Tob Ge Tholis Tob geodh Sholuis Tob Geodha Sholuis Tob Geodha Sholuis Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large round creek or indentation of the sea shore, into which runs a small nameless stream. There are the ruins of several houses on the edge of this creek, the shore here is low and level.
OS1/27/41/228 IOLAINN MHOR An Iolin Mhor Ioluinn Mhor Iolainn Mhor Iolainn Mhor Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small sharp point of the sea shore, the portion between high and low water mark is composed of stratafied rock. Iolainn Mhor signifies Big Corn Park.
OS1/27/41/228 CNOC GEODHA SHOLUIS Cnoc Geo Tholish Cnoc geodh Sholuis Cnoc Geodha Sholuis Cnoc Geodha Sholuis Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small arable hill, on which are two ruins. Gnoc Geodha Sholuis signifies Light Creek Hill.
OS1/27/41/229 GEUR PHORT An Ghiar Phort An Geur Phort Geur Phort Geur Phort Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round bay at high water mark but is dry at low water, and the shore around it is low, mainly level and has the ruins of several houses on it, there is a large portion to be seen here between high and low water mark which is composed of boulders. Geur Phort signifies Sharp Port
OS1/27/41/229 IOLAINN An Iolin Ioluinn Iolainn Iolainn Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow point of shore, which is very low level and rocky. "Iolainn signifies Corn Yard
OS1/27/41/230 GOB NA LICE Gob na Lic Gob na Lice Gob na Lice Gob na Lice Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small prominent point of the sea shore which is low level and rocky, Gob na Lice signifies Point of the Flag or Flat Rock.
OS1/27/41/230 TOB NA CARRADH Tob na Carragh Tob na Cara Tob na Carradh Tob na Carradh Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small Creek or Bay on the northern shore of Little Bhernna, the shore on it is low and level and composed of boulders, Tob na Carradh signifies Fare Creek.
OS1/27/41/231 IASGAIR An Iasgair Iasgair Iasgair Iasgair Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rock about 15 feet high, and 4 feet square, standing upright, on the sea shore, between high and low water mark. Iasgair signifies Fisher.
OS1/27/41/231 DRISEAG Drisheag Driseag Driseag Driseag Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of the sea shore at high water mark, the shore of which is low and rocky. Driseag signifies Little Bramble or Briar.
OS1/27/41/232 CAOLAS BHEARNARAIDH BHEAG Caolas Bhearnaraidh Bheag Caolas Bhearnaraidh Bheag Caolas Bhearnaraidh Bheag Caolas Bhearnaraidh Bheag Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow channel, extending from East to West. It is about a mile in length and its greatest breadth is about 1/4 of a mile, it is one of the safest and most excellent harbours on this shore, and indeed it is the only harbourage from Scarp Island to Stornoway, it affords every facility for anchorage, and is resorted to by all the cod and ling fishing vessels, in case of storms being at sea, as they can go in and out of it with any wind, the prevailing winds in it are North, North West, and South, and the rise and fall of tides are from 10 to 14 feet.
OS1/27/41/232 CURING HOUSE Fish House Curing House Curing House Norman Macdonald John Mackay Donald Murray 017 A small house in which fish are cured. It is built of lime and stones slated, and in good repair
OS1/27/41/233 BEARNARAIDH BHEAG OR LITTLE BERNERA Bhearnaraidh Bheag Bearnaraidh Bheag or Little Bernera Bearnaraidh Bheag or Little Bernera Bearnaraidh Bheag or Little Bernera Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large Island in loch roag which is about 3/4 of a mile from East to west and about 1/2 a mile from north to south and around which are several small rocks which make it very dangerous for navigators. It is one of the best Islands in Lewis the greater portion of it consists of good pasture for sheep and Black Cattle There were 12 families living on it at some period not very remote, there is a grave yard on the eastern end of it which is not enclosed, there is also a Fish House on its southern side which is occupied by the Stornoway Merchants for the purpose of Curing Cod and Ling.
OS1/27/41/235 FLODAIDH Flodie Flodaidh Flodaidh Flodaidh Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large island, partly composed of rocky pasture, which is very good, and stratafied rock, the shore around it is very low and rocky, and at high water there are several isolated islands around it, but connected with it at low water.
OS1/27/41/235 FLEADHA SGEIR Fluesgeir Fleadhsgeir Fleadha Sgeir Fleadha Sgeir Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 Several rocks, some of which are very high and steep, between Flodie Island and Berseay Island, at this place there appears several large and small rocks at low water, which makes the navigation very dangerous.
OS1/27/41/236 SGEIR NAN SAOIDHEAN Sgeir na Saleag Sgeir nan Saoidhean Sgeir nan Saoidhean Sgeir nan Saoidhean Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A number of stratafied rocks and an Island, at high water some of which are isolated at high water but connected to Flodie at low water.
OS1/27/41/236 CAOLAS FHLEADHA SGEIR Caolas Fleusgeir Caolas Fhleadhsgeir Caolas Fhleadha Sgeir Caolas Fhleadha Sgeir Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small sound between Flodie Island, and Fleusgeir which is very dangerous for vessels of any tonnage to pass through, it being full of isolated rocks, some of which do not appear but at extraordinary spring tides.
OS1/27/41/237 STIOMAL A S'IAR Steimull Shiar Stiomol S'iar Stiomol a s'Iar Stiomol a s'Iar Donald Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low flat point of shore at high water mark.
OS1/27/41/237 STIOMAL A S'EAR Steimull Shear Stiomol S'ear Stiomol a s'Ear Stiomol a s'Ear Donald Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A large beach, between high and low water mark and is composed of rocks, boulders and shingle.
OS1/27/41/238 GEODHA GHAINMHICH Geodh Gainmheach Geodha Ghainmheach Geodha Ghainmhich Geodha Ghainmhich Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the portion between high and low water mark is rocky and composed of boulders. "Geodha Ghainmhich" signifies Sandy Creek
OS1/27/41/238 RAMALA GEODHA Ramaliga Ramalaigeodh Ramala Geodha Ramala Geodha Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small round creek or indentation of the sea shore, the portion between high and low water mark is composed of boulders.
OS1/27/41/239 GEODH' DHENIGS Geodh Dhenigs Geodh' Dhenigs Geodh' Dhenigs Duncan Maclennan John Morrison Donald Murray 017 A small creek in which there is no low water mark to be seen, the shore here is a little steep and rocky.
OS1/27/41/239 PLADHA GEODHA Plaga Pladhgeodh Pladha Geodha Pladha Geodha Duncan Maclennan John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A long narrow creek, the portion between high and low water mark is low, rocky, and composed of boulders.
OS1/27/41/240 RUDHA DUBH Rudha Dhu Rudha Dubh Rudha Dubh Rudha Dubh Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small sharp point of land, which is very low and rocky Rudha Dubh signifies Black Point
OS1/27/41/240 BOC Boc Boc Boc Boc Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow sound between Flodie and Shanale, at high water mark but is dry at low water, and composed of boulders Boc signifies Her or Buck Goat
OS1/27/41/241 TAMNA Thamna Tamna Tamna John Morrison Donald Murray John Mackay 017 A small island at high water, but it is connected with the shore at Flodie Island at low water, and on which there is but little vegetation.
OS1/27/41/241 CNAPANNAN Na Cnapanain Cnapannan Cnapannan Cnapannan Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A number of stratafied rocks in Loch Roag, which are connected to each other at extraordinary spring tides Cnapannan signifies Lumps
OS1/27/41/242 BOGHA LEATHAINN Bogha Leathan Bogha Leathan Bogha Leathainn Bogha Leathainn Bogha Leathainn Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray Allan Ross 017 A number of stratafied rocks, in Loch Roag seen only at low water mark, Bogha Leathainn signifies Broad Rock.
OS1/27/41/242 BOGHA NAN SAOIDHEAN Bogha na Saoidhean Bogha nan Saoidhean Bogha nan Saoidhean Bogha nan Saoidhean Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small isolated stratafied rock seen only at low water mark
OS1/27/41/243 GEODH' A CHAPUILL Geodh a Chapnill Geodh' a Chapuill Geodh' a Chapuill Geodh' a Chapuill Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow creek or indentation of the sea shore of Hasgir Island, there is scarcely any low water mark to be seen in this creek. Geodh' a Chapuill signifies Mare's Creek.
OS1/27/41/243 THARS SGEIR Harsgeir Harsgeir Thars Sgeir Thars Sgeir Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small Island in Loch Roag, consisting partly of rocky pasture and partly stratafied rock, its shore is low and level, and is indented with three or four small creeks, there is always a very heavy sea around it when the wind flows from the north,
OS1/27/41/244 SGEIR NA GALLA Sgeir na Galie Sgeir na Galla Sgeir na Galla John Smith John Morrison John Mackay 017 An isolated stratafied low water rock, it is not dangerous in consequence of there being always a heavy swell on it which can be seen at the distance of five miles. "Sgeir na Galla" signifies Female Dog's Rock
OS1/27/41/244 CAOLAS THARS SGEIR Caolas Harsgeir Caolas Harsgeir Caolas Thars Sgeir Caolas Thars Sgeir Duncan Maclennan John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A sound between Flodie and Harsgeir, and in which there is anchorage to be found, the fish resorting to it are cod, ling, lobsters and several other smaller kinds of fish the prevailing winds in it are from the N.N.W. & W. from which three points it blows 2/3 of the year, the rise and fall of the tides in it are from 10 to 16 feet
OS1/27/41/245 PORT NA BUAILE RUAIDHE Port na Buaile Ruaidhe Port na Buaile Ruaidhe Port na Buaile Ruaidhe Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small cove in Tob na Muilne in which there is a crude, but strong and useful stone pen built, on which stores may be landed at high water or half tide, the greater portion of the fish taken along the Bernera Coast is landed here for cleansing. Port na Buaile Ruaidhe signifies Red Fold's Harbour or Port
OS1/27/41/245 TOB NA MUIL'NE Tob na Muile or Tob na Muilne Tob na Muil'ne Tob na Muil'ne Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small creek or indentation of the sea shore, which is one of the best landing places in Bhernera for small boats, Tob na Muil'ne signifies Mill Bay
OS1/27/41/246 SGEIREAN ARD ISLEABHIG Sgeirean Ard Ishlabhig Sgeirean Ard Islabhig Sgeirean Ard Isleabhig Sgeirean Ard Isleabhig Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low ridge of flat rocks projecting into the sound of Bhearnera,
OS1/27/41/247 MOL CHONOB Mhole Channop or Mol Chnap Mol Chonob Mol Chonob Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small beach of the sound of Bhernera, its strand is composed of small boulders, there are two small islands at its mouth.
OS1/27/41/247 SGEIR NA MUIL'NE Sgeir na Muile Sgeir na Muil'ne Sgeir na Muil'ne Sgeir na Muil'ne Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small reef of rocks which projects into the sound of Bhearnara, it is not so prominent as Sgeir Ard Isleabhig. Sgeir na Muil'ne signifies Mill Rock
OS1/27/41/248 SGEIR GHLAS MOL CHONOB Sgoir Glas Mhol a Channabh or Sgoir Glas Mhol Chonop Sgeir Ghlas Mol Chonob Sgeir Ghlas Mol Chonob Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small rocky island which produces good green pasture, it is low and level and easy of access.
OS1/27/41/248 SGEIR MOL CHONOB Sgoir Mhola Channabh or Sgoir Mol Chonob Sgeir Mol Chonob Sgeir Mol Chonob Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small high water rock in Caolas Bhearnera, it is of a greyish color,
OS1/27/41/249 GEODHA RUADH NA MUIGHEACHAN Geodha Ruadha na Muigheachan Geodha Ruadh na Muigheachan Geodha Ruadh na Muigheachan Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small creek or indentation of the sea shore, its banks are low, and its strand rocky, Geodha Ruadh na Muigheachan signifies Red Creek of the Churns
OS1/27/41/249 MUIGHEACHAN Na Muigheachan Muigheachan Muigheachan Muigheachan Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A few small rocks or projection of the shore which project into the sea at high water, they are low level and inconsiderable. Muigheachan signifies Churns
OS1/27/41/250 GOB CHADHA GEODHA Gob Chadhageodha Gob Chadhageodha Gob Chadha Geodha Gob Chadha Geodha Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small point of land or headland, which is low and level, with a few bold rocks projecting into the sea, which are visible at low water.
OS1/27/41/250 CADHA GEODHA Cadhageodha Cadhageodha Cadha Geodha Cadha Geodha Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small creek or indentation of the sea shore, the banks of which are low and its bed is rocky.
OS1/27/41/251 STUIGH Stiuie or Stuidh Stuigh Stuigh John Macdonald John Morrison John Mackay 017 A long, low neck of land, at the Eastern entrance of Caolas Barnery, it lies N & S and appears to have been formerly an island, there is the site of a building on its northern end, there are a few stones at the foundation still visible at the south east of what appears to have been the building, there are also a few scattered stones around the place for the most part buried in the soil. Tradition is entirely silent respecting its, use, or the date of its erection but is generally conjectured that it was built about the year 1240 either by the invading Dane or Native built as a place of defence.
OS1/27/41/251 BOGHA CHARMAIG Bogha Charamig Bogha Charmaig Bogha Charmaig John Macdonald John Mackay Donald Murray 017 A small stratafied low water rock, on which there is generally a very heavy swell at low water, which causes it not to be very dangerous as it can be seen at a distance.
OS1/27/41/252 MOL CHROTHAIR Mol Chroir Mol Chroir Mol Chrothair Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small portion of shore which is composed of boulders and shingle and stratafied rocks jutting out at low water mark;_ Mol Chrothair signifies Croir Beach.
OS1/27/41/252 SGEIREAN NA STUIGHE Sgeirean na Stuie or Sgeirean na Stuighe Sgeirean na Stuighe Sgeirean na Stuighe Sgeirean na Stuighe Murdo Macdonald Norman Macdonald John Morrison John Mackay 017 A reef of bold stratafied rocks which can be seen at half tide,
OS1/27/41/253 MOL NA STUIGHE Mol a Stuie or Mol na Stuighe Mol na Stuighe Mol na Stuighe Mol na Stuighe Murdo Macdonald John Morrison John Morrison John Mackay 017 A small low rugged Beach the portion between high and low water mark is chiefly composed of boulders and stratafied rocks, it is a tolerably good landing place,
OS1/27/41/253 RUINN NA H-IOLAINNE MOIRE Rudha Uileam Mhora or Roinn na Ioluinn Moire Roinn na Ioluinne Moire Roinn na h-Iolainne Moire Roinn na h-Iolainne Moire Murdo Macdonald Norman Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small point of land or headland, which is low and smooth and rocky seaward, Roinn na h Iolainne Moire signifies Big Corn Yard Point
OS1/27/41/254 MOL AN UILLT Mol an Uilt Mol an Uillt Mol an Uillt Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small rocky beach, at the head of Tob an Uilt, where small boats can land, it is composed of boulders shingle and a few stratafied rocks and into which runs a stream. Tob an Uillt signifies Stream Beach
OS1/27/41/254 SGEIR MOL AN UILLT Sgeir Mol an Uillt Sgeir Mol an Uillt Sgeir Mol an Uillt Sgeir Mol an Uillt John Morrison Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small low water rock in Tob an Uillt, it is not visible at high water but can be seen at half tide. Sgeir Mol an Uillt signifies Stream Beach Rock.
OS1/27/41/255 MOL A LODAIN Mol an Lodain Mol a Lodain Mol a Lodain John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small portion of the shore which is level and low and the portion between high and low water mark is composed of boulders and stratafied rocks, and is convenient for small boats to land on, Mol a Lodain signifies Pool Beach,
OS1/27/41/255 TOB MOL AN UILLT Tob Mol an Uillt Tob Mol an Uillt Tob Mol an Uillt Tob Mol an Uillt Murdo Macdonald John Morrison John Morrison John Mackay 017 A small creek, in which is a small low water rock, the water in it is tolerably deep and its anchorage is considered good. Tob Mol an Uillt signifies Stream Beach Creek.
OS1/27/41/256 GOB CHUMHA GEODHA Gob Coungesodh or Gob Chumhageodha Gob Chumha Geodha Gob Chumha Geodha Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky point of land or headland, the shore here though low, is bold and rugged. "Gob Chumha Geodha" signifies Sorrow or Mourning Creek Point
OS1/27/41/256 RUDHA THOROB Rudha Harob or Rudha Thorob Rudha Thorob Rudha Thorob Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small low and tolerably prominent point of land or headland on the shore of Bhearnara Island,
OS1/27/41/257 CUMHA GEODHA Coungeodh or Cumghaeodh Cumhageodha Cumha Geodha Cumha Geodha Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small low rocky creek or indentation of the sea shore, it is too small and rocky to be of any importance Cuma Geodha signifies Mourning Creek
OS1/27/41/257 CAOLAS EUGHLAIM Caolas Eulam or Caolas Eughlain Caolais Eughlaim Caolas Eughlaim Caolas Eughlaim Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small narrow sound between Eulan, and Bhearnara Island, in which there are a number of small low water rocks, but which do not prevent small boats from sailing through it in perfect safety.
OS1/27/41/258 SGEIREAN CAOLAS EUGHLAIM Sgeirean Caolas Eulam or Eughlam Sgeirean Caolas Eughlaim Sgeirean Caolas Eughlaim Sgeirean Caolas Eughlaim Sgeirean Caolas Eughlaim Murdo Macdonald John Morrison John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A number of low water rocks in Caolas Eulam, there is one of them a little above high water, none of these rocks interfere with the navigation of this sound.
OS1/27/41/258 EUGHLAM Eulam Eughlam Eughlam Eughlam Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small green rocky island in the mouth of Loch Roag, it is one of the most conspicuous Islands on the Eastern Coast of Bearnaraidh owing to the greenness of its vegetation.
OS1/27/41/259 SGEIR ROBIN Sgoir Robin Sgeir Robin Sgeir Robin Norman Macdonald John Morrison John Mackay 017 A large reef of bold rugged rocks, which are to be seen at high water and are connected with the shore at low water,
OS1/27/41/259 CAOLAS SGEIR ROBIN Caolas Sgeir Robin Caolas Sgeir Robin Caolas Sgeir Robin Norman Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small Bay between Sgeir Robin and Stiuir the shore here is perpendicular but not more than 20 feet high.
OS1/27/41/260 RUDHA NA STIUIRE Rudha na Stuir Rudha na Stiur Rudha na Stiuire Rudha na Stiuire Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky headland, the shore here is low and that portion of it between high and low water mark is rugged and rocky. Rudha na Stiuire signifies Rudder Point.
OS1/27/41/260 STIUIR A Stuir A Stiur Stiuir Stiuir Norman Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A narrow, cream colored ridge of rock, bearing a strong resemblance to a Rudder, and appears to be entirely different in its composant parts from any of the adjacent rocks. Stiuir signifies Rudder
OS1/27/41/261 AIRD ISLEABHIG Ard Ishalbhig Ard Islabhig Aird Isleabhig Aird Isleabhig Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy hill which forms a headland, it is low and partly arable, and forms the principal shelter of Tob na Muilne.
OS1/27/41/261 BUAILE RUADH A Bhuaile Ruadh A Bhuaile Ruadh Buaile Ruadh Buaile Ruadh Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small green arable hill which forms a headland, on which is a hut built of peat moss sods and stones, and is uninhabited. Buaile Ruadh signifies Red Fold or Park.
OS1/27/41/262 CNOC NA GEODHA RUAIDHE Cnoc na Geodha Ruaidh Cnoc na Geodha Ruaidhe Cnoc na Geodha Ruaidhe Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small hill of rocky heathy pasture, "Conc na Geodha Ruaidhe" signifies Red Creek Hill.
OS1/27/41/262 CNOC DHUGHAILL Cnoc Dhughaill Cnoc Dhughaill Cnoc Dhughaill Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small long hill of rocky pasture. "Cnoc Dhughaill" signifies Dugald's Hill.
OS1/27/41/263 CNOC THOROB Cnoc Horab or Cnoc Thorob Cnoc Thorob Cnoc Thorob Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A long narrow hill of rocky heathy pasture, it produces good moor pasture interspersed with large rocks.
OS1/27/41/263 DROMANNAN CAOLAS EUGHLAIM Dromannan Caolas Eughaim Dromannan Caolas Eughlaim Dromannan Caolas Eughlaim Dromannan Caolas Eughlaim Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A long narrow rocky heathy hill, it is of considerable size and composed of a number of rocky knolls.
OS1/27/41/264 CNOC NA BUAILE RUAIDHE Cnoc na Buaile Ruaidhe Cnoc na Buaile Ruaidhe Cnoc na Buaile Ruaidhe Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A long narrow rocky heathy hill, it is low and produces good pasture. Cnoc na Buaile Ruaidhe signifies Red Fold or Park Hill.
OS1/27/41/264 CNOC BUAILE NEACAIL Cnoc na Buaile Nicol Cnoc Buaile Neacail Cnoc Buaile Neacail Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small round rocky heathy hill, it is high, very rocky and produces but little vegetation. Cnoc Buaile Neacail signifies Nicol's Fold's Hill
OS1/27/41/265 STEINE CAS Stac a Choss or An Stein Cas An Stein Cas Steine Cas Steine Cas Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small long hill of rocky heathy pasture, it is low and wedge like and produces good moor pasture interspersed with rocks.
OS1/27/41/265 CNOC A CHAIT Cnoc a Chait Cnoc a Chait Cnoc a Chait Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small round rocky knoll, which is of conical shape, and produces but little vegetation. Cnoc a Chait signifies Cat Hill.
OS1/27/41/266 CNOC UILLOR Cnoc Uiler Cnoc Uillor Cnoc Uillor Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small round rocky knoll in the village of Croer it is low, produces good pasture and has but few rocks on it.
OS1/27/41/266 EORISHADAIR Eoirishadair Eorishadair Eorishadair Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small rocky heathy and arable hill.
OS1/27/41/267 CNOC CHARRAMIG Cnoc Charamig Cnoc Charamig Cnoc Charramig Cnoc Charramig Murdo Macdonald John Macdonald John Mackay Donald Murray 017 A small round rocky heathy hill, it has a few small patches of arable land, on it, and the rest produces good moor pasture.
OS1/27/41/268 CREAG GHRIDE Creag Ghride Creag Ghride Creag Ghride Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small rocky and arable hill in the village of Chroer,
OS1/27/41/268 BEINN PHRIS Beinn Phris Beinn Phris Beinn Phris Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small rocky heathy hill, its extent is small but its height is considerable, and it produces good pasture Beinn Phris signifies Price Hill.
OS1/27/41/269 CNOC AN TIGHE STAILE Cnoc an Tigh Stoile Cnoc an Tighe Staile Cnoc an Tighe Staile Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small rocky heathy hill, but on which there is no house, Cnoc an Tighe Staile signifies Distillery Hill.
OS1/27/41/269 BUAILE MHOR A Bhuaile Mhor A Bhuaile Mhor Buaile Mhor Buaile Mhor Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A low rocky heathy hill, which is enclosed by lochs and fences. Buaile Mhor signifies Big Fold or Park
OS1/27/41/270 ALLT LOCH BUAILE ILLE CHALMOIR Allt Loch Buaile Ille Chalama Allt Loch Buaile Ille Chalama Allt Loch Buaile Ille Chalmoir Allt Loch Buaile Ille Chalmoir Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small stream which runs out of Loch Buaile Ille Chalum into Tob Mol an Tuill,
OS1/27/41/270 CROTHAIR Chroir Croir Crothair Crothair Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small village of huts which are built of peat sods and stones and thatched with straw, this village consists of five groups of huts.
OS1/27/41/271 LOCH NA BUAILE MOIRE Loch na Buaile Moire Loch na Buaile Moire Loch na Buaile Moire Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A long narrow fresh water loch which is nearly dry, and presents merely the appearance of a marsh. Loch na Buaile Moire signifies Big Fold or Park Hlll.
OS1/27/41/271 CNOC NA CLOICHE MOIRE Cnoc na Cloiche Moire Cnoc na Cloiche Moire Cnoc na Cloiche Moire Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A large long hill of rocky heathy pasture, it produces good moor pasture interspersed with large grey rocks. Cnoc na Cloiche Moire" signifies Big Stone Hill
OS1/27/41/273 LOCH BUAILE ILLE CHALMOIR Loch Buaile Ille Chalamoir Loch Buaile 'ille Chalamoir Loch Buaile Ille Chalmoir Loch Buaile Ille Chalmoir Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small fresh water loch out of which runs Allt Loch Buaile Ille Chalamoir, it is tolerably long but very narrow particularly so about its centre.
OS1/27/41/273 DRUIM TALAMH LEOID Druim Talamh Lod Druim Talamh Leoid Druim Talamh Leoid Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small hill, which is very rocky but produces good moor pasture, Druim Talamh Leoid signifies Eminence of Mcleod's Ground.
OS1/27/41/274 LODAN Lodhan Lodan Lodan Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A small loch into which the tide flows occasionally, it resembles a marsh more than a loch there being very little water in it, "Lodan" signifies Little Pool.
OS1/27/41/274 DRUIM NA CROTHADH Druim na Crodhadh Druim no Crotha Druim na Crothadh Murdo Macdonald John Morrison John Mackay 017 A low flat hill of rocky heathy and arable pasture, Druim na Crothadh signifies Sheep Fold Eminence
OS1/27/41/275 SGEIR DHUBH MHOR Sgeir Dhubh Mhor Sgeir Dhubh Mhor Sgeir Dhubh Mhor John Smith John Mackay Donald Murray 017 A large rock in Loch Roag, a part of which is to be seen at high water, Sgeir Dhubh Mhor signifies Big Black Rock.
OS1/27/41/275 CNOC A LAIG GHLAIS Cnoc an Lag Glas or Cnoc an Luig Ghlass Cnoc an Luig Ghlais Cnoc a Laig Ghlais Cnoc a Laig Ghlais Murdo Macdonald John Morrison John Mackay Donald Murray 017 A small rocky heathy and arable hill, it is low, and is composed of a number of rocky hillocks. "Cnoc a Laig Ghlais signifies Green Hollow Hill.
OS1/27/41/276 MAS SGEIR Masgeir Mas Sgeir Mas Sgeir Mas Sgeir John Smith John Mackay John Morrison Donald Murray 017 A high stratified rock or island on which there is no vegetation, and scarcely any low water mark around it, it is very difficult to land on it, and appears to be connected with Paby Beag Island at a distance, in consequence of a large high water rock which is between it and Paby Beag Island, Mas Sgeir signifies Base Bottom or End Rock.
OS1/27/41/283 LAG ISGA MHOR Lag Isga Mhor Neil Macdonald, Tobson 017 Point of Land A small point of land in the South west side of Tob Valasie. It is low and flat, the beach of which is covered with boulders, or large round stones.
OS1/27/41/283 LEIG BHEAG Leig Beag Neil Macdonald, Tobson 017 Creek A small creek or indentation of the sea shore in the south or west side of Tob Valasie - the young of the coal fish are taken here but not in great numbers.
OS1/27/41/283 LEAG MHOR Leag Mhor Neil Macdonald, Tobson 017 Creek A small creek or indentation of the sea shore on the west side of Tob Valasie the young of the coal fish are sometimes taken here, but not in great numbers.
OS1/27/41/284 LAINHRIG A GHOBHAINN 017
OS1/27/41/284 PRIOGA MOR 017
OS1/27/41/284 SGEIR LAG ISGAMOR 017
OS1/27/41/285 ALLT LIANA CHREAGA' CORR 017
OS1/27/41/285 ALLT LIANA CHREAGA' CORR 017
OS1/27/41/285 LIANA CHREAGA' CORR 017
OS1/27/41/286 LOCH RUADH 017
OS1/27/41/287 EILEAN MHOR Eilean Mhor Murdo McDonald Breaclet 017 This is a Small arable island, except a Small portion which lies on the west Side, having a few rocks Scattered over its Surface the pasture is very good for Sheep. The coast of this island is bold and rocky. Height of tides from twelve to fifteen feet - means - big island.
OS1/27/41/287 [Page] 287 Plan 17.B Trace 1 List of Names collected by Miles Carbery C.A. [Civilian Assistant] Parish of Uig Object Eilean Mhor - Island [signed] M. Carbery C.A. [Civilian Assistant] 8th Novr [November] 1850.
OS1/27/41/288 SGEIR BHAN EILEAN RIGHSAIDH 017
OS1/27/41/289 SGEIR BHAN ROLLANIS 017
OS1/27/41/289 SGEIR BHAN RUDHA NA H-AIRDE 017
OS1/27/41/290 GEODHACHAN GHASSUNN 017
OS1/27/41/290 LOCH BEAG BHREACLEIT 017*
OS1/27/41/290 SGEIR NAN GEODHACHAN 017
OS1/27/41/291 RUDHA DUBH NA CREIGE 017
OS1/27/41/291 TOB BUAILE NAN GOBHAR 017
OS1/27/41/291 TOB NA CREIGE 017
OS1/27/41/292 MEALL 017
OS1/27/41/293 LOCH RUIG SANNDABHAT 017
OS1/27/41/295 LOCH NA CRICH 017
OS1/27/41/296 ALLT NA CREIGE 017
OS1/27/41/296 ALLT NA CREIGE 017
OS1/27/41/296 LOCH NA CREIGE 017
OS1/27/41/297 ALLT A RUDHA GHLAIS 017
OS1/27/41/297 ALLT A RUDHA GHLAIS 017
OS1/27/41/298 ALLT BUAILE NAN GOBHAR 017
OS1/27/41/298 ALLT BUAILE NAN GOBHAR 017
OS1/27/41/300 TOB BHALASAIDH 017
OS1/27/41/302 GREAT BERNERA 017
OS1/27/41/303 GLEANN AN TOIB 017
OS1/27/41/303 PALLA NAN SLAT 017
OS1/27/41/304 ALLT GLEANN AN TOIB 017
OS1/27/41/304 ALLT GLEANN AN TOIB 017
OS1/27/41/307 GRUIGEAN GHASSUNN 017
OS1/27/41/309 GEODHA NA CRICH 017
OS1/27/41/309 MOL NAM FEANNAG 017
OS1/27/41/309 RUDHA GEODHA NA CRICH 017
OS1/27/41/310 GEODHA GAINMHAICH 017
OS1/27/41/310 GOB MEALL THEARGAIS 017
OS1/27/41/310 RUDHA MOL NAM FEANNAG 017
OS1/27/41/311 LOCH A CHIP 017
OS1/27/41/311 SGEIR A MHAIDE 017
OS1/27/41/313 SEALABHAL THOBSUNN 017
OS1/27/41/314 TOBSON 017
OS1/27/41/315 LOCH TANA 017
OS1/27/41/316 GASSUNN 017
OS1/27/41/316 GRAINN CHAILEAN 017
OS1/27/41/316 MEALL THEARGAIS 017
OS1/27/41/319 RUDHA GLAS NA CREIGE 017
OS1/27/41/319 RUDHA MOR GLAS 017
OS1/27/41/319 TOB MOR GLAS 017
OS1/27/41/320 RUDHA BEAG GLAS 017
OS1/27/41/323 STIUIR GEARRAIDH NAN DREANACH 017
OS1/27/41/324 STIUIR SHEALABHAL 017
OS1/27/41/325 SCHOOL HOUSE [Tobson] 017
OS1/27/41/325 TOBSUNN 017
OS1/27/41/329 ALLT NAM BUAILTEAN 017
OS1/27/41/329 ALLT NAM BUAILTEAN 017
OS1/27/41/329 GEODHA NAN UAN 017
OS1/27/41/329 LOCH A CHNUIC 017
OS1/27/41/329 MOL A GHARAIDH 017
OS1/27/41/329 SGEIR NA CARRADH 017
OS1/27/41/330 RUDHA NA BEISTE 017
OS1/27/41/330 SGEIR RUADH 017
OS1/27/41/331 PORT A BHATA 017
OS1/27/41/332 SGEIR BHEAG LIONGAIM 017
OS1/27/41/332 SGEIR EITE 017
OS1/27/41/332 SGEIREAN GLAS LIONGAIM 017
OS1/27/41/334 LEAC NA CEARDAICH 017
OS1/27/41/335 GEODHA NA GAOITH 017
OS1/27/41/335 GEODHACHAN BEAGA 017
OS1/27/41/336 GEODH' A GHARAIDH 017
OS1/27/41/336 MULLACH A GHEARRAIDH RUAIDH 017
OS1/27/41/337 NUIGHLAISGEIR 017
OS1/27/41/337 SGEIR DHONNACHAIDH 017
OS1/27/41/339 AIRIDH ARD 017
OS1/27/41/339 GEODHA MOR 017
OS1/27/41/339 SITHEAN AN TOBHA 017
OS1/27/41/340 GEODHA CHAOL 017
OS1/27/41/340 LEAC AN TOBHA 017
OS1/27/41/340 STAC AN SGOIRNAIN 017
OS1/27/41/341 TRAIGH SHANNDIG 017
OS1/27/41/342 RUDHA BEAG NA TRAGHAD 017
OS1/27/41/342 SGEIR BHEAG NA TRAGHAD 017
OS1/27/41/343 MOL NA' MUC 017
OS1/27/41/343 RUDHA NAN CAS 017
OS1/27/41/344 SGEIR LEAC AN DUILISG 017
OS1/27/41/345 GEODH' LEOIS 017
OS1/27/41/345 RUDHA NA H-IOLAINN 017
OS1/27/41/345 SGEIR MHOR NA TRAGHAD 017
OS1/27/41/346 GEODH' AN TAOID 017
OS1/27/41/346 LAIMHRIG AN EISG 017
OS1/27/41/347 RUDHA NAN UAN 017
OS1/27/41/347 STAC A GHEOIDH 017
OS1/27/41/349 GREINAM 017
OS1/27/41/349 LEAC AN DUILISG 017
OS1/27/41/349 TOB LATHACH 017
OS1/27/41/350 GEODHA NA CALMAN 017
OS1/27/41/351 LEATHAD MO SHLEISNE 017
OS1/27/41/351 TOB LIONGAIM 017
OS1/27/41/352 LOCH MOL NAN CAS 017
OS1/27/41/352 MOL NAN CAS 017
OS1/27/41/353 GEODH' AN TAIRBH 017
OS1/27/41/353 MULLACH LEATHAD NA LEIGE 017
OS1/27/41/354 GEODHA NAM BRADHTEAN 017
OS1/27/41/354 LEATHAD NA LEIGE 017
OS1/27/41/355 LIONGAM 017
OS1/27/41/356 SGEIR A MHILL 017
OS1/27/41/356 SGEIR DHUBH 017
OS1/27/41/357 LEAC NA H-IOLAINN 017
OS1/27/41/357 RUDH' AN IME 017
OS1/27/41/358 AIRIDH A 5' TAR 017
OS1/27/41/359 RUDHA SHIARAM 017
OS1/27/41/359 SIARAM 017
OS1/27/41/360 LOCH MOL A GHARAIDH 017
OS1/27/41/360 MOL MOR 017
OS1/27/41/360 STAC EADAR DHA MHOL 017
OS1/27/41/361 LOCH BHEIRABHAT 017
OS1/27/41/363 SGEIR MHEADHONACH 017
OS1/27/41/363 SGEIR MHOR 017
OS1/27/41/364 LAG AN FHIATH 017
OS1/27/41/364 SGEIR AN EUDAICH 017
OS1/27/41/364 SRON A CHUSPAIR 017
OS1/27/41/365 ISGEAN 017
OS1/27/41/366 GEODH' UCSABHAIG 017
OS1/27/41/366 LEAC AN T-SLAUCAIN 017
OS1/27/41/367 LEAC BHUIDHE 017
OS1/27/41/367 MOL AN EATHAIR 017
OS1/27/41/367 SGEIR GHLAS 017
OS1/27/41/368 TRAIGH BHOSTAIDH 017
OS1/27/41/369 ALLATHODH 017
OS1/27/41/369 ALLATHODH 017
OS1/27/41/369 GEODH' AN DRUNGA 017
OS1/27/41/370 GEODHA GRADHAICH 017
OS1/27/41/370 LEAC A GHEINN 017
OS1/27/41/370 RUDHAICHEAN BRATAIG 017
OS1/27/41/373 POLL A ROIN 017
OS1/27/41/373 RUDHA LIDHA 017
OS1/27/41/374 GEODHA LIDHA 017
OS1/27/41/374 SEARRAID BHEAG 017
OS1/27/41/375 FEOIRLIG DHUILICH 017
OS1/27/41/375 LIUMPAN 017
OS1/27/41/375 SEARRAID MHOR 017
OS1/27/41/376 GOB A CHLIBA 017
OS1/27/41/376 PORT A CHLIBA 017
OS1/27/41/380 SEARAIDEAN 017
OS1/27/41/381 ALLT LOCH AN TIGHEARN 017
OS1/27/41/381 ALLT LOCH AN TIGHEARN 017
OS1/27/41/381 MULLACH EISTOTAIR 017
OS1/27/41/384 RUDHA CHUINNIS 017
OS1/27/41/385 LOCH SGAL MANNUS 017
OS1/27/41/385 TIGH A RUDHA 017
OS1/27/41/387 UCSABHAIG 017
OS1/27/41/388 GEODH' IAIN MHIC AONGHAIS 017
OS1/27/41/388 GEODHA NAM BAN 017
OS1/27/41/388 SGEIR REIBRIDH 017
OS1/27/41/389 GIBE GEODHA BHEAG 017
OS1/27/41/389 RUDHA GHIBE GEODHA BHEAG 017
OS1/27/41/389 RUDHA GHIBE GEODHA MHOR 017
OS1/27/41/390 GEODHA NAN CALMAN 017
OS1/27/41/390 GIBE GEODHA MHOR 017
OS1/27/41/390 RUDH' AN T-SIABAIN 017
OS1/27/41/391 ACAIRSAID SHLEIBHTE 017
OS1/27/41/391 GEODH' SHLEIBHTE 017
OS1/27/41/391 LEUMADAIR BEAG 017
OS1/27/41/392 GEODH' AN T-SIABAIN 017
OS1/27/41/392 GEODHA NAN GOBHAR 017
OS1/27/41/394 GEODH' AN FHIODHA 017
OS1/27/41/394 GEODHA MOIRE SHLEIBHTE 017
OS1/27/41/394 LEUMADAIR MOR 017
OS1/27/41/394 SRON NA GEODHA MOIRE 017
OS1/27/41/395 LOCH GEAL 017
OS1/27/41/395 LOCH NA BA 017
OS1/27/41/396 ALLT A LOCH GHIL 017
OS1/27/41/396 ALLT A LOCH GHIL 017
OS1/27/41/396 ALLT GARADH EIGEINEIG 017
OS1/27/41/396 ALLT GARADH EIGEINEIG 017
OS1/27/41/398 LOCH A GHILLE 017
OS1/27/41/398 LOCH BUAILE A GHEOIDH 017
OS1/27/41/398 SEANN GHEARRAIDH 017
OS1/27/41/399 GEARRAIDH NAN DREANACH 017
OS1/27/41/399 SEALABHAL BHIORACH 017
OS1/27/41/400 ALLT LOCH NA MUIL'NE 017
OS1/27/41/400 ALLT LOCH NA MUIL'NE 017
OS1/27/41/400 LOCH NA MUIL'NE 017
OS1/27/41/400 LOCH NAN CAOR 017
OS1/27/41/401 ALLT LOCH A SGAIL 017
OS1/27/41/401 ALLT LOCH A SGAIL 017
OS1/27/41/401 LOCH A SGAIL 017
OS1/27/41/402 SEALABHAL MHEADHONACH 017
OS1/27/41/402 TALAMH MHIC THEOIL 017
OS1/27/41/403 LAG NA CAILLICH 017
OS1/27/41/403 LOCH AN TIGHEARN 017
OS1/27/41/403 STIOGHA CHNAP 017
OS1/27/41/404 LOCH TALAMH MHIC MHAMEIN 017
OS1/27/41/405 GEODH' A DUILISG 017
OS1/27/41/405 MOL EUNAIDH 017
OS1/27/41/407 GEODHA NAN LUCH 017
OS1/27/41/407 TRAIGH BHEAG 017
OS1/27/41/407 TRAIGH MHOR 017
OS1/27/41/409 SGEIR BHEAG NAM FIASGAN 017
OS1/27/41/409 SGEIR MHOR NAM FIASGAN 017
OS1/27/41/410 RUDHA THAISGEIR 017
OS1/27/41/410 SGEIR A LUCHD 017
OS1/27/41/410 TOLL 017
OS1/27/41/411 TANGANAIS 017
OS1/27/41/412 SGEIR NA COISE 017
OS1/27/41/412 SGEIR NA TRAGHAD 017
OS1/27/41/412 TRAIGH AN TEAMPUILL 017
OS1/27/41/413 GAISGEIR 017
OS1/27/41/413 TRANGA 017
OS1/27/41/415 GEODH' AN TAIRBH 017
OS1/27/41/415 SEILDEIM 017
OS1/27/41/416 RUDHA CAOL SHEILEAGADH 017
OS1/27/41/416 SEILEAGADH 017
OS1/27/41/416 STIOGHISGEIR 017
OS1/27/41/417 SGEIR A MHURAIN 017
OS1/27/41/417 TRAIGH STIOGHISGEIR 017
OS1/27/41/418 SGEIR NA BA 017
OS1/27/41/418 TRAIGH MHOR 017
OS1/27/41/419 GEIDEIM THIORAM 017
OS1/27/41/419 MOL GHRODAIG 017
OS1/27/41/419 RUDHA THIARSBURAIDH 017
OS1/27/41/420 STACA DUBH THIARSBURAIDH 017
OS1/27/41/421 LOCH BEAG A GHEARRAIDH 017
OS1/27/41/421 STACA DUBH GHEIDEIM 017
OS1/27/41/422 GEODHA GHEIDEIM 017
OS1/27/41/422 SGEIR GHEIDEIM FHLIUCH 017
OS1/27/41/423 GREINABOST MHOR 017
OS1/27/41/424 MOL GHREINABOST MHOR 017
OS1/27/41/424 SGEIREAN EILEAN FIR CHROTHAIR 017
OS1/27/41/425 GREINABOST BHEAG 017
OS1/27/41/425 TRAIGH GHREINABOST BHEAG 017
OS1/27/41/425 TRAIGH NA BA 017
OS1/27/41/426 SGEIR NA COISE 017
OS1/27/41/427 GOB BUAILE PHABANAIS 017
OS1/27/41/427 TRAIGH BUAILE PHABANAIS 017
OS1/27/41/428 GEODH' AN AOIL 017
OS1/27/41/428 GOB RUDHA ROSAL 017
OS1/27/41/428 RUDHA ROSAL 017
OS1/27/41/429 GEIDEAM FHLIUCH 017
OS1/27/41/429 GEODHA NA CLOICH 017
OS1/27/41/430 GEODH' A CHRABHAIDH 017
OS1/27/41/430 GEODHA NAN GOBHAR 017
OS1/27/41/430 STACA NAM BIAST 017
OS1/27/41/431 GEODHA THIARSBURAIDH 017
OS1/27/41/431 GEODHA THIARSBURAIDH 017
OS1/27/41/431 LOCH NOR A GHEARRAIDH 017
OS1/27/41/431 TIARSBURAIDH NA PEGHINN A 'S IAR 017
OS1/27/41/432 MOL MOR 017
OS1/27/41/432 SGEIR A MHOIL MHOIR 017
OS1/27/41/433 GOB NA LICE 017
OS1/27/41/433 IASGAIR 017
OS1/27/41/434 IOLAINN 017
OS1/27/41/434 TOB NA CARRADH 017
OS1/27/41/435 RUDHA NAN CORP 017
OS1/27/41/435 SGEIR A UN 017
OS1/27/41/435 TOB GEODHA SHOLUIS 017
OS1/27/41/436 GEUR PHORT 017
OS1/27/41/436 IOLAINN MHOR 017
OS1/27/41/437 GOB THANGANAIS 017
OS1/27/41/437 RUDHA AN TIGH SHAILLIDH 017
OS1/27/41/437 SGEIR A CHAOLAIS 017
OS1/27/41/438 SGEIR FHADA 017
OS1/27/41/438 SGEIR ILLE PHARRA' MHOIR 017
OS1/27/41/438 TRAIGH BHEAG THANGANAIS 017
OS1/27/41/439 TEAMPULL BHEARNARAIDH BHEAG (Supposed Site of) 017
OS1/27/41/440 TORDAL 017
OS1/27/41/441 MOL CHUINNAIS 017
OS1/27/41/441 PHEGHINN A 5' JAR 017
OS1/27/41/441 SGEIR CHUINNAIS 017
OS1/27/41/442 FAING 017
OS1/27/41/442 RUDHA CHUINNAIS 017
OS1/27/41/443 LITTLE BERNERA 017
OS1/27/41/447 TAMNA 017
OS1/27/41/448 GEODH A CHAPUILL 017
OS1/27/41/448 THARS SGEIR 017
OS1/27/41/449 SGEIR NAN SAOIDHEAN 017
OS1/27/41/450 STIOMAL A 5' EAR 017
OS1/27/41/450 STIOMAL A S' TAR 017
OS1/27/41/451 RUDHA DUBH 017
OS1/27/41/452 GEODH' DHENIGS 017
OS1/27/41/452 GEODHA GHAINMHICH 017
OS1/27/41/452 PLADHA GEODHA 017
OS1/27/41/452 RAMALA GEODHA 017
OS1/27/41/453 RUDHA NA STIUIRE 017
OS1/27/41/453 STIUIR 017
OS1/27/41/454 SGEIREAN CAOLAS EUGHLAIM 017
OS1/27/41/455 GOB CHUMHA GEODHA 017
OS1/27/41/455 RUDHA THOROB 017
OS1/27/41/456 MOL A LODAIN 017
OS1/27/41/456 SGEIR MOL AN UILLT 017
OS1/27/41/456 TOB MOL AN UILLT 017
OS1/27/41/457 MOL CHROTHAIR 017
OS1/27/41/457 RUINN NA H-IOLAINNE MOIRE 017
OS1/27/41/457 SGEIREAN NA STUIGHE 017
OS1/27/41/458 MOL AN UILLT 017
OS1/27/41/458 MOL NA STUIGHE 017
OS1/27/41/459 STUIGH 017
OS1/27/41/461 GOB CHADHA GEODHA 017
OS1/27/41/461 MUIGHEACHAN 017
OS1/27/41/462 GEODHA RUADH NA MUIGHEACHAN 017
OS1/27/41/462 SGEIR GHLAS MOL CHONOB 017
OS1/27/41/462 SGEIR MOL CHONOB 017
OS1/27/41/463 PORT NA BUAILE RUAIDHE 017
OS1/27/41/463 SGEIR A CHAOLAIS 017
OS1/27/41/463 TOB NA MUIL'NE 017
OS1/27/41/464 MOL CHONOB 017
OS1/27/41/464 SGEIR NA MUIL'NE 017
OS1/27/41/464 SGEIREAN ARD ISLEBHIG 017
OS1/27/41/465 AIRD ISLEABHIG 017
OS1/27/41/467 STEINE CAS 017
OS1/27/41/471 ALLT LOCH BUAILE ILLE CHALMOIR 017
OS1/27/41/471 ALLT LOCH BUAILE ILLE CHALMOIR 017
OS1/27/41/472 LOCH NA BUAILE MOIRE 017
OS1/27/41/472 SGEIR ROBIN 017
OS1/27/41/473 LODAN 017
OS1/27/41/474 LOCH BUAILE ILLE CHALMOIR 017
OS1/27/41/475 SGEIR NA GALLA 017
OS1/27/41/476 SGEIR DHUBH MHOR 017
OS1/27/41/477 HAS SGEIR 017