OS1/17/54/156

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
STAC NAN COLUMAN Stac nan Calaman
Stac nan Calaman
Stac nan Calaman
Mr. John Macdonnell Glentromie Lodge
Mr. John Campbell Gaick
Mr. John McPherson Lynaberack
117 name of Rocks Situated a little E. [East] of the River Tromie and Situated abt. [about] 20. Chains above Fuaran Luib an Boireil, Proprietor Sir George McPherson Grant Ballindalloch meaning The Pigeons' precipice etc.
DROCHAID STAC NAN COLUMAN Drochaid Stac nan Calaman
Drochaid Stac nan Calaman
Drochaid Stac nan Calaman
Mr John Campbell Gaick
Mr. John Macdonnell Glentromie Lodge
Mr John McPherson Lynaberack
117 A wooden bridge across the the River Tromie and is a little above Stac nan Calaman Proprietor Sir George McPherson Grant, meaning, Bridge of The Pigeons' precipice
MAOL AN T-SEILICH Maol na Seilich or Maol an t-Seileich
Maol an t-Seileich
Maol an t-Seileich
Mr. John Campbell Gaick
Mr. John Macdonnell Glentromie Lodge
Mr. John McPherson Lynaberack
117 a Promontory forming the South end of a range Called Docuin [?] na Seilich and a little N [North] [?] of River Tromie Proprietor Sir George McPherson Grant. Meaning, "Promontory of the Willow"

Continued entries/extra info

[Page] 156
Parish of Kingussie -- County of Inverness,

Note Stump is written beneath all three entries in the List of Names column.

  Transcribers who have contributed to this page.

Eleanor Brown

  Location information for this page.