OS1/17/54/148

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
LEAC AN DUBH-CHATHA Leac na Ducatha
Leac an Dubh-Catha
Leac an Dubh-Catha
Leac an Dubh-Catha
John Fleming Esqr. Ballindalloch
Mr John McPherson Killihuntly
Estate plan
117 a conspicuous piece of feature of high ground Situated a little n.E. [north East] of Ruighe nam Plaidean and is a pretty well known old name meaning rather doubhtful. Black Battle's Declivity etc. Proprietor, Sir George McPherson Grant Ballindalloch It is supposed, by some, that the Meaning is probably The Ravine, or Narrow pass, or declivity etc.
MEALL AN DUBH-CHATHA Meall an Dubh-Catha
Meall na Glasdaidhe
Meall na Ducatha
Meall na Ducatha
Meall na Ducatha
John Fleming Esqr. Ballindalloch
Mr. John McPherson Killihuntly
Estate Plan
117 a conspicuous high hill, Situated a little west of Bad na Duchtha, also a little northward of Leac na Ducatha and is written on the Estate plan or named "Meall na Ducatha. The Estate plan or Map of Sir George McPherson Grant refered to, has no date of publication but it Seems to be 70. or 80 years old. Meaning probably Hill of the narrow pass-
MULLACH NOR Mullach Mòr
Mullach Mòr
Mullach Mòr
John Fleming Esqr. Ballindalloch
Mr. John McPherson Killihuntly
Estate Plan.
117 a Conspicuous high Hill of a Stony feature upon top, and is Situated a little W. [West] of allt Glasdaidhe and also a little Westward of Meall na Glasdaidhe and is a well known name: Proprietor Sir G. McPherson Grant Meaning the "Great promontory"-

Continued entries/extra info

[Page] 148
Parish of Kingussie -- County of Inverness

Notes Stump and Dubh-chadha Dubh-chadha is written below the entry for Leac an Dubh-chatha in the List of Names column.

The following is also written under this entry It would be better write Cadha for a narrow pass to distinguish it from Cath or Catha - a fight, or battle, etc. Cadha is universally adopted on the Plans in preference to Catha See pages 206 208 for Coire an Dubh-chadha One Spelling to be Kept the same word

Roman print and Dubh-chadha Meall an Dubh-chadha Altered by authority of Mr McBain, Raining's School, Inverness. See Remark in Index. 4.2.1895. is written in the List of Names column beneath the entry for Meall Dubh-chatha.

an adjective prefined [?] to its aspirates the initial latter of that noun is written above this entry with a line pointing to the word chatha in the List of Names column.

Roman print is written in the List of Names column below Mullach Mòr.

  Transcribers who have contributed to this page.

Eleanor Brown

  Location information for this page.