OS1/17/45/90

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
RUIGH ALASDAIR Ruigh Alasdair Mr D McMaster
Mr J. Dempster
Mr Allan McCallum
153 An old herding place on the east side of Amhainn Ossian, nearly a mile north of Loch Ossian it is the property of Major Walker M.P. [Member of Parliament] English meaning. Alexanders herding place
LUB ALASDAIR Lùib Alasdair
Lùb Alasdair
Mr D McMaster
Mr J. Dempster
Mr Allan McCallum
153 A piece of Rough and heathy pasture nearly a mile north of Loch Ossian. The name is also applied to the bend of the River. It is the property of Major walker M.P. [Member of Parliament] English meaning Alexanders Fold.
LEUM AN AMAIR Leum na Amar
Leum an Amair
Mr D McMaster
Mr J. Dempster
Mr Allan McCallum
153 A portion of Amhair Ossian about 1 mile north of Loch Ossian English meaning Leap of the Channel.

Continued entries/extra info

[Page] 90
Inverness Shire -- Parish of Kilmonivaig

Note - The above authorities do not object to this name J.M.D. is written beneath Lùb Alasdair and Leum an Amair.

  Transcribers who have contributed to this page.

Eleanor Brown

  Location information for this page.