OS1/17/45/179

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
COIRE BREAC BEAG Coire Bhreac Bhig.
Coire Bhreac Bhig.
Coire Bhreac Bhig.
Coire Breac Beag
Mr Donald Cameron, Lochtreig
Mr Dougald Cameron, Luibeilt
Mr Hugh MacKintosh, Craggunuch
162 ; 163 See name Sheet 160.
COIRE ODHAR Coire Odhar
Coire Odhar
Coire Odhar
Mr Donald Cameron
Mr Dugald Cameron
Mr Hugh MacKintosh
162 Applied to a hollow on the north west side of Beinn Breac; property of Mr Cameron of Loch Eib M.P. [Member of Parliament] Meaning in English. The Dun Hollow.
ALLT A' CHOIRE ODHAIR Allt a choire Odhair
Allt a choire Odhair
Mr. Donald Cameron
Mr Dugald Cameron
Mr Hugh MacKintosh
162 Applied to a small stream rising in Coire Odhair & flowing westward for a short distance falls into allt Feith Kieran, a little south of Luib a Mhurechdid [?] Meaning in English, Burn of the Dun Hollow.

Continued entries/extra info

[Page] 179
Parish of Kilmallie & Kilmonevaig -- Inverness shire

[Signature] John Duncan Lce Corpl R.E. [Lance Corporal Royal Engineers]

Coire Breac Beag notes - See page 199 The above Authorities do not object to this name. J.M.D.

Allt a' Choire odhair notes - Written apostrophe not accent

  Transcribers who have contributed to this page.

Eleanor Brown

  Location information for this page.