OS1/17/45/137
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
TOM BUIDHE | Tom Buidhe Tom Buidhe Tom Buidhe |
Mr Dugald Cameron Luibeilt Mr. John Cameron Polldubh Mr John McColl Kinlochmore |
162 | A small hillock situated on the north side of Meall Doire na h Achlais. property of Mr Campbell Kinlochmore Meaning in English The yellow HillocK |
LÙB SHEUMAIS | Lùb Sheamais Lùb Sheamais Lùb Sheamais |
Mr Dugald Cameron Mr John Cameron Mr John McColl |
162 | Applied to a small piece of excellent pasture ground, which has the appearance of having been cultivated at one time Meaning in English James's Bend, ParK, or enclosure. |
TOM RIABHACH | Tom Riabhach Tom Riabhach Tom Riabhach |
Mr Dugald Cameron Mr John Cameron Mr John McColl |
162 | Applied to a small hillocK situated about a mile direct south of Tom an Aodaich: property of Mrs Campbell. Meaning in English Brindled or Grizled HillocK |
Continued entries/extra info
[page] 137Parish of Kilmalie -- Inverness shire
Lùb Sheumais [note] see the Gaelic Bible in the Epistle of James
[Signed] John Duncan
Lnce Corpl R.E. [Lance Corporal Royal Engineers]
Transcribers who have contributed to this page.
Bizzy- Moderator
Location information for this page.