OS1/17/44/57

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
TORR AN DAIMH Torr an Daimh Mr. Mc.Intosh Achnachonie
Mr. J. Skelling Gortan
Mr. Mc.Intosh Auchlurach
142 A small hill feature situated on the North side of the River Spean and about ¾ of a mile North of the Confluence of the River Treig Meaning in English The Oxens Hillock
CAOCHAN RAINICH BEAG Caochan Raineach Beag Mr. Mc.Intosh
Mr. J. Skelling
Mr. Mc.Intosh
142 A small mountain Stream rising about 1 mile north of the farm Tulloch and flowing in a southerly direction until it falls into the River Spean near the Western extremity of Eilean na Tulloch Stream of the Ferns (little)
CREAG CHOINNICHTE Creag Choinnichte Mr. Mc.Intosh
Mr. J. Skelling
Mr. Mc.Intosh
128 ; 142 A prominent hill situated about ¾ of a mile north west of Torr an Daimh it is the property of Mr. McIntosh M.P. [Member of Parliament] Moy Hall. Opposing rocks

Continued entries/extra info

[page] 57
Inverness Shire
Parish of Kilmonivaig

[pencil notes relating to Caochan Rainich Beag] - Rainich or Raineach
- [Rainich] - change ea into the genitive singular also is not Raineach as given by the authorities quite correct as it expresses the plural? Why change it to the singular?
- [Raineach] - Is there any objection to the plural form as given by the authorities?

[pencil note relating to Creag Choinnichte] - The meaning that the Country people attach to this name ought to have been given

  Transcribers who have contributed to this page.

David Glass