OS1/17/44/195

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
BEINN CHLÌNAIG Beinn Chlinaig
Beinn Chlinaig
Beinn Chlinaig
Mr John Campbell Auchlucrach
Mr Donald Cameron Auchlucrach
Mr Donald McDonald
Estate Plan
141 Applied to an extensive and elevated hill feature, situated about 2 miles south of Auchlucrach Meaning in English not Known. The spelling of this name is taKen from the Estate Plan.
ALLT BEINN CHLÌNAIG Allt Beinn Chlinaig
Allt Beinn Chlinaig


Allt beinn Chlinaig
Mr John Campbell
Mr Donald Cameron
Mr Donald McDonald
Estate Plan
The above J.M.D
141 Applied to a mountain stream rising on the south west of Beinn Chlinaig and flowing in a northerly direction for a few miles falls into the river Spean near Bunroy school Hoouse Meaning in English not Known. Spelling taKen from the Estate Plan.
CNOC A' CHÌNN MHÒIR Cnoc na cheann Mòr

Cnoc na chinn mhoir
Mr John Campbell
Mr Donald Cameron
Mr Donald McDonald
The above J.M.D
141 Applied to a small hill feature situated about a mile north of Cruach Inich. Meaning in English The HillocK of the Big Head.

Continued entries/extra info

[page] 195
Parish of Kilmonivaig -- Inverness shire

Beinn Chlìnaig [notes] dots out
[note] Correct JMD

Allt Beinn Chlinaig [note] dots out
[note] Correct JMD

[Signed] John Duncan
Lce Corp R.E. [Lance Corporal Royal Engineers]

  Transcribers who have contributed to this page.

Bizzy- Moderator