OS1/17/44/192
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
ALLT NA H-INNSE LAGAICH | Allt an Inis Lagach Allt na h Innse Lagaich |
Estate Plan Mr J. Campbell Achluachrach Mr N. Campbe Coirecoile The above J.M.D. |
141 | A small stream rising a little south of Locan Bhòc and flowing in a north westerly direction for little more than 1/4 of a mile when it becomes confluent with Allt Leacan |
CREAG AN TUAIRNEIR | Creagan Tuairnear Creag an Tuairnear |
Mr J. Campbell Mr N. Campbell Mr A. McIntosh Achnachonie The above J.M.D. |
141 | A few small rocKs a little south east of the dwelling house Coire Coille on the property of Lord Abinger Meaning in English The Turner's RocK |
ALLT DUBH | Allt Dubh | Estate Plan Mr J. Campbell Mr A. McIntosh |
141 | A small stream rising a little north of Beinn Ban and retaining its name until it passes the Parallel Road and then it is called by the name of Allt Cam Meaning in English BlacK Burn |
Continued entries/extra info
[page] 192Inverness Shire -- Parish of Kilmonivaig
Creag an Tuairneir [note] See page 187
Allt Dubh [note] Correct JM.D.
Transcribers who have contributed to this page.
Bizzy- Moderator
Location information for this page.