OS1/17/44/101
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
ALLT COIRE AN IUBHAIR BEAG | Allt Coire an Iubhair Beag Allt Coire an Iubhair Beag Allt Coire an Iubhair Beag Allt Coire Beag an Iubhair |
Mr. A Clarke Mr. D Kennedy Mr. E McDonald The above J.M.D. |
143 | A small stream having its source in Coire an Iubhair Bheag and flowing in a south easterly direction until it joins Allt Mheallan Odhar. Signifies "Burn of the little hollow of the Yew tree |
REIDH-LEACANN | Reìdh-Leacainn Reìdh-Leacainn Reìdh-Leacainn |
Mr. A Clarke Mr. D. Kennedy Mr. E McDonald |
143 | This name applies to the north east side of Beinn Chlachair, it is covered with heathy pasture and the property of Cluny Macpherson esq. Name signifies "Smooth hill-side. |
AN LEIRG | An Lairige An Lairige An Lairige |
Mr. D. Kennedy Mr. A. Clarke Mr. E. McDonald The above J.M.D. |
143 | This name signifies "The Place? situated between Carn Dearg and Beinn Chlachair and through which flows Allt Càrn, it is about 4 miles in length. |
Continued entries/extra info
County of Inverness Parish of Laggan[page] 101
[in pencil under Reigh-leacann]
See Macleod & Dewar's Dictionary
also MacEachrons Dictionary
Reidh (adjective) smooth level etc
Leacann (subject) side of a hill
It would be better to keep one uniform spelling of the same word throughout the plans
Adjectives prefixed to nouns do not govern them in the genethic? case.
See Leacann page 101 of this book
Transcriber's notes
Not sure of the translation of An Leirg.Transcribers who have contributed to this page.
Larkspur3
Location information for this page.