OS1/17/34/23
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
ALLT BAD AN T-SEOBHAIG | Allt Bad an t-Seobhaig | Dr [Doctor] Clarke. Corpach Alexander McDonald. Bunarkaig James Fraser Bunarkaig |
095 | "The Stream of the hawk's patch" A mountain Stream rising on the west of Coire Fhionn Dail flowing in a North eastward direction until it enters Allt choir a Bhalachain |
COIRE FIONN-DHAIL | Coire Fionn-dhail | Dr [Doctor] Clarke. Corpach Alexander McDonald. Bunarkaig James Fraser Bunarkaig |
095 | "The corry of the white field" A Small heathy hollow on the North base of Glas Bheinn |
ALLT FIONN-DHAIL | Allt Fionn-dhail | Dr [Doctor] Clarke. Corpach Alexander McDonald. Bunarkaig James Fraser Bunarkaig |
095 | "The Stream of the White field" A Small stream rising in Coire Fhionn Dail flowing north east until it enters the River Garry |
Continued entries/extra info
[Page] 23Co [County] Inverness -- Parishes of Kilmonivaig & Kilmallie
Coire Fionn-dhail [note] Coire Fionn Dhalach, or Dhail, or Coire Fionn-dhalach or Fionn-dhail
Allt Fionn-dhail [note] Allt Fionn Dhalach, or Dhail, An Adjective prefixed to its Substantive is indeclinable except aspiration - but in this case Fionn ought not be aspirated.
[Signed] James Gray
Sapper R.E [Royal Engineers]
Transcribers who have contributed to this page.
Bizzy- Moderator
Location information for this page.