OS1/17/31/98

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
LOCH NA SANAIS Loch na Sanais
Loch na Sanais
Loch-na-Schannish
Loch-na-Schannish
Loch-na-Schannish
Loch na Sanais
Mr. A. P. Hay, Town Chamberlain
Mr. A. Dallas. Town Clerk
Mr. McDonald
Mr. G. Ross. Mile-end
Mr. A. Kinloch Balphadrich
C. Fraser McIntosh Esq
012 A Small Sheet of water north of Toravaen. The meaning is Loch of the whisper and the word Sanais is used as a Feminine Noun.
TOMNAHURICH BRIDGE Tomnahurich Bridge
Tomnahurich Bridge
Tomnahurich Bridge
Mr. John Macpherson Leachkenny
Mr. William McDonald Gardener, Bught House
James Hutchinson. Toll Keeper
012 This name applies to an Iron bridge over the Caledonian Canal, it can be opened so as to allow to pass up or down the Canal.

Continued entries/extra info

[Page] 98
County of Inverness -- Parish of Inverness and Bona

Tomnahurich T.P. - this entry has been crossed out on original page with note written beneath - This name has been Cancelled in consequence of the Repeal of the Turnpike Act for Invernesshire John T. Hoban Capt. [Captain] March 11 1870

Transcriber's notes

Loch na Sanais - written beneath this entry in 1st column - The article "na" is written according to local usage

  Transcribers who have contributed to this page.

Bizzy- Moderator

  Location information for this page.