OS1/17/30/39

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
GLEANN COSAiDH Gleann Còsaidh Revd [Reverend] W Cameron
Mr Angus Cameron
Gleanncòsaidh
093 ; 094 A deep narrow glen between Sgùr a Chlaidheimh and Druim Chòsaidh. Property of Mr Baird. Meaning "Glen Abounding in Nooks".
GLEANNCOSAIDH Gleanncòsaidh Revd [Reverend] W Cameron
Mr Angus Cameron
Gleanncòsaidh
093 A shepherd's house situated in the glen described above from which it takes its name. Property of Mr Baird. Meaning Glen Abounding in Nooks".
AMHAINN CHOSAIDH Amhainn Chòsaidh Revd [Reverend] W Cameron
Mr Angus Cameron
Gleanncòsaidh
093 ; 094 A considerable mountain stream rising at the head of and flowing through Gleann Còsaidh. It means "River Abounding in Nooks"

Continued entries/extra info

[Page] 39
Co [County] Inverness

The following notes are written in pencil to the name "Gleann Còsaidh:
Còsach
Written on Sheet 93
Correct
on margin
The following notes are written in pencil to the name "Gleanncòsaidh":
Gleann-còsach
Correct

The following notes are written in pencil to the name "Amhainn Chòsaidh":
Còsach
Correct

Transcriber's notes

The pencil note "on margin" taken from similar note on page 40

  Transcribers who have contributed to this page.

ron hill

  Location information for this page.