OS1/17/28/47
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
ALLT A' CHOIRE LEACAICH BHIG | Allt a Choire Leacaich Bhig | Revd. [Reverend] John McLean, Knoydart. Mr. James Stewart, Coireshùgh |
080 | A small stream flowing from Coire Leacach Beag into the River Loyne. English meaning, Burn of Little Hollow of Flagstones. |
COIRE GLAS | Coire Glas Coire Glas Coire Glas |
Revd. [Reverend] John McLean, Knoydart. Mr. James Stewart, Coireshùgh Mr. Donald McPherson, Glenquoich. |
080 | A large hollow on the South Side of Spidean Mialach; property of E. Ellice Esqr. M.P. [Member of Parliament] Invergarry, English meaning Grey Hollow, |
COIRE DUBH | Coire Dubh Coire Dubh Coire Dubh |
Revd. [Reverend] John McLean, Knoydart. Mr. James Stewart, Coireshùgh Mr. Donald McPherson, Glenquoich. |
080 | A large hollow South west of Spidean Mialach; property of E. Ellice, Esqr. M.P. [Member of Parliament] Invergarry. English meaning, Black Hollow. |
Continued entries/extra info
[Page] 47Inverness-Shire
Notes
[Allt a Choire Leacaich Bhig]
a' apostrophe wanted on Plan
Transcriber's notes
Because of the use of ditto in the Authorities column, the attribution is somewhat ambiguous.COIRE DUBH
- a table entry was created, the volume index points to this page.
Transcribers who have contributed to this page.
George Howat
Location information for this page.