OS1/17/27/149
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
ALLT LARACH NA BA-THIGH | Allt Larach na Ba-thigh | Revd [Reverend] John Maclean, Knoydart Mr D. Morrison. Caolasmòr Mr R. Foster. Gleanndubhlochain |
078 | A small stream flowing in a southerly direction into the upper "Dubh Lochain" Meaning. "Burn of the Stance of the Byre" |
LARACH NA BA-THIGH | Larach na Ba-thigh | Revd [Reverend] John Maclean, Knoydart Mr D. Morrison. Caolasmòr Mr R. Foster. Gleanndubhlochain |
078 | Applied to a small hillock about a quarter of a mile above and to the south of the upper "Dubh Lochan" Meaning. "Stance of the Byre" |
SRUATHAN NAN CAORACH | Sruthan na Caorach | Revd [Reverend] John Maclean, Knoydart Mr D. Morrison. Caolasmòr Mr R. Foster. Gleanndubhlochain |
078 | A stream flowing in a northwesterly direction from "Druim Fada" and falling into "Amhainn Ghleann Dubh Lochain" a little above the junstion of the latter with the upper "Dubh Lochan" Meaning. "Streamlet of the Sheep" |
Continued entries/extra info
[Page] 149County of Inverness
[notes]
Ba-thigh see List No. 4 of Gaelic names
The noun after the gen. sing. fem. [genitive singular feminine] na of the article is not aspirated
Transcribers who have contributed to this page.
Bizzy- Moderator
Location information for this page.